1、

When the measured signal has a very wide frequency chart especially in the fast signal measurement field, in order to easily satisfy the high fidelity requirement that Bandwidth of Long Transmission Line, it is necessary for expanding the Bandwidth of Long Transmission Line.

当被测量信号具有很宽的频谱,尤其是在快脉冲信号测量中,为了测量数据在传输过程中满足高保真度的要求,必须对远距离传输线进行带宽扩展。

互联网摘选

2、

Aromatic yellowish brown balsam from the tolu balsam tree used especially in cough syrups.

取自吐鲁香脂树的黄褐色香液,尤其用于制咳嗽糖浆。

互联网摘选

3、

Lining up without an advance order, particularly on December 24, is possible but risky as the chicken is freshly fried and thus volume is limited.

由于鸡肉是现炸的,总量有限,不提前预订、直接排队点餐虽然可能买到,但存在风险&12月24日尤其如此。

互联网摘选

4、

Divide protein evenly among all three meals-and especially after a workout-rather than cramming it into one.

三餐的蛋白质摄入量均摊--尤其是健身之后--而不是一次性摄入。

互联网摘选

5、

Someone who drops things ( especially one who cannot catch a ball).

一个容易丢东西(尤其是在比赛中控制不住球的人)。

互联网摘选

6、

The utility model relates to a bale opener, in particular to a plate bale opener for opening baggy bales.

本实用新型涉及一种开包机,尤其涉及一种用于袋状开包的板料开包机。

互联网摘选

7、

High prices of corn in China have forced animal feed producers to turn to sorghum as a cheaper alternative, especially after Chinese quarantine officials began more strictly enforcing restrictions against imports of certain types of genetically modified corn.

中国国内玉米价格高,这让畜牧业养殖者被迫使用高粱作为饲料替代品,尤其是在中国检疫机构开始更严格限制某些转基因玉米进口之后。

互联网摘选

8、

The third estate of the realm; the commons ( especially in Britain or France) viewed as forming a political order having representation in a parliament.

社会的第三等级;被认为是组成社会政治秩序的平民(尤其在英国和法国),在议会中有代表。

互联网摘选

9、

Jilin Province has established customs in Huichun and Longjingcun in1909, which were controlled by several imperialism nations, especially Japan at the very beginning.

吉林省于1909年在珲春和龙井村设立了海关,开关之初就受帝国主义列强尤其是日本的控制。

互联网摘选

10、

Not conforming to established customs or doctrines especially in religion.

不遵从已建立的习俗或教义的,尤其是在宗教信仰上。

互联网摘选

11、

For most figures, checks cut on the bias in skirts, especially longer styles, are highly flattering.

对大多数体型来讲,格子斜裁做裙子,尤其是较长的裙子效果更好。

互联网摘选

12、

Credit customer is the main contributor for the profit of commercial bank. Especially the customers in real estate industry, they play an even important role among commercial bank credit customers.

信贷客户是商业银行利润的主要贡献者,尤其是房地产信贷客户在商业银行信贷客户中占有很重要的地位。

互联网摘选

13、

The utility model provides an adjustable sealed fume cupboard, and belongs to a daily article, in particular to a household cupboard which is used by matching with an exhaust blower.

一种可调式封闭排烟柜,属于生活用品,尤其是一种家用的与排烟机配套使用的柜子。

互联网摘选

14、

For now, high defect rate and large noise in the grinding process are the main defects of the domestic polishing machine. As for the polishing head, serious cam concentrated wear, low kinematic accuracy of the swing link and high repair rate are the main flaws.

目前,国产抛光机设备主要存在着抛光磨削加工过程中碎砖现象严重,加工噪音大等缺陷,尤其是抛光磨头更存在凸轮局部磨损现象严重,摆杆运动精度低以及返修率高等问题。

互联网摘选

15、

In this article, we introduce maximal connected subgraphs, maximal clique and perfect match of graph theory in biology especially in the study of protein structure research applications.

本文介绍了最大连通子图、最大团和完美匹配等图论知识在生物学尤其在研究蛋白质结构研究方面的应用。

互联网摘选

16、

As an important example, the rate of logarithmic strain and its conjugate stress are obtained in an invariant form.

尤其是详细讨论了对数应变的时间变率及相应的共轭应力。

互联网摘选

17、

Dynamic Traffic Assignment modeling fundamental combined with urban congestion analysis method is studied. Three methods are erected on congestion analysis, especially the stochastic user optimal DTA models is considered.

通过对动态交通分配模型建模的依据和原则进行探讨,提出了应用动态分配模型进行拥挤机理分析的三种途径,尤其讨论了如何用随机型瞬时动态用户最优分配模型进行交通拥挤机理分析。

互联网摘选

18、

Cash machines, which are controlled by a Swedish bank consortium, are being dismantled by the hundreds, especially in rural areas.

由瑞典银行财团控制的取款机有数百台将被拆除,尤其是在农村地区。

互联网摘选

19、

Be fully dedicated to maintain plastics compounding line, especially focus on the equipment running smoothly.

负责维护塑料生产线设备,尤其需要确保设备运行稳定。

互联网摘选

20、

This thesis examines both individual and aggregate saving behavior of Chinese farm households during the transition from central planning to a market economy, especially precautionary motive for saving.

本文从微观和宏观两个层面研究了从计划经济到市场经济转型期间中国农户的储蓄行为,尤其是预防性储蓄行为。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈