1、

As for the skills of these unconscious lovers, scientist can't say for sure.

科学家对于这些无意识的性爱者的技巧不能予以认可.

期刊摘选

2、

I prefer tawny ports, particular 20-year-olds, which have achieved a mellow nuttiness from long barrel-aging sometimes referred to as "rancio," yet are still lively enough to dance compatibly with dark chocolate.

我更喜欢黄褐色波特葡萄酒,特别是20年醇的,它长时间储存在木桶中,酝酿出一种柔和的口感,有时被称为“陈酿”(rancio),不过仍然足够活跃,能与黑巧克力和谐共舞。

互联网摘选

3、

From this time on progress in technique and technology of motion picture was substantial.

从此以后,电影业的技巧与技术都取得了长足的进步.

词典精选例句

4、

He played a cunning trick.

他使巧计.

词典精选例句

5、

One will promote the Investment business development when we master these rules and skills and apply them scenically.

掌握这些规律和技巧并科学地运用于实践,将会有力推动招商引资工作的开展。

互联网摘选

6、

Over the years, Stravinsky experimented with virtually every technique of20th century music: tonal, polytonal and12-tone serialism.

几年间,史特拉汶斯基几乎用尽了每个20世纪当代的音乐技巧做试验,包括:音列技法、多重因列技法、12音列技法。

互联网摘选

7、

How to ask for somebody's opinions.

征求某人的意见的技巧。

互联网摘选

8、

He often went without food. He slept rough and lived off chocolate.

他经常没吃饭就出门, 关在外露宿,靠巧克力充饥.

互联网摘选

9、

It merely happened to be Carrie who was courtesying before him.

只是碰巧这时是嘉莉在他面前行礼.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

10、

Study on techniques of Chinese-English translation of Chinese acupuncture and moxibustion science

中国针灸学续集(16-30辑)和针灸水平考试复习讲座针灸汉英翻译技巧探析针灸经穴的数字解剖学研究

互联网摘选

11、

On Translation Strategies of Causal Sentences from Chinese to English

从认知的角度浅谈汉语因果句的英译技巧

互联网摘选

12、

Regarding to the relationship between extroversion/ introversion and L2 study, there are two major hypotheses. The first is that extroverted learners will do better in acquiring basic interpersonal communication skills ( BICS).

关于外内向与二语习得的研究主要有两个假设,第一种认为外向型学习者在人际交流技巧方面学的较好。

互联网摘选

13、

Sprawling riverside Gipsy recently reopened after a six-month hiatus on Krasny Oktyabr, or Red October, an island opposite the Kremlin that is home to the former chocolate factory complex of the same name.

临河而建、占地广阔的Gipsy,经过6个月的沉寂后,在红十月岛(Krasny Oktyabr)上重新开业,这座小岛正对着克里姆林宫,以前曾是同名巧克力加工厂的厂房所在地。

互联网摘选

14、

On cue, writing on Forbes.com after Alibaba's world-beating IPO in New York, Chang was quick to predict, and seemingly to hope, that the company's ambition to surpass Walmart as the world's largest retailer would be unrealized.

正巧,在阿里巴巴震惊世界的纽约IPO时间后,章家敦很快在福布斯网站上预测,貌似也是希望,该公司“超过沃尔玛,成为全球最大的零售商”的壮志将无法实现。

互联网摘选

15、

Embossing aluminum foils are widely used in beer label, cigarette inner packaging and chocolate packaging.

铝箔压花现被广泛应用与啤酒封口、啤酒标签、巧克力等食品外包装 、 烟盒内包装等多方面.

互联网摘选

16、

Neither did he call it a curious coincidence that true patriotism was his only motive too.

真正的爱国主义也是他唯一的动机. 他并不把这叫作出奇的巧合.

英汉文学 - 双城记

17、

In recent years, critics in China mainly focus on formalistic aspect of Lolita, such as style, structure, narrative skill, sarcasm, parody and paronomasia etc.

而近年来我国的批评界主要聚焦于其文体结构、叙事技巧、讽刺戏拟、文字游戏等形式层面,强调纳博科夫无以伦比的技艺;

互联网摘选

18、

She is too scheming.

她太取巧了!

互联网摘选

19、

On Interrogational Environment Technique and its Effects

论审讯环境技巧及其效应

互联网摘选

20、

The jade superlative craftsmanship "Tiangong Award" represent the highest level of the jadestone sculpture, which is the only and unique view among all the international and domestic jewelry shows.

玉石雕“天工奖”作品巧夺天工,大师云集,是国内外珠宝展中独一无二的亮丽风景线。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈