世界卫生组织表示,这些本可避免的外科手术伤亡人数越来越引起人们关注.
互联网
Trapped in enemy custody, he ended up stranded in North Africa in the year 1942.
他落入敌军之手,最终在1942年被困于北非。
金山词霸
Williams has confirmed his status as the number one snooker player worldwide.
威廉姆斯已确认了自己作为全球头号斯诺克选手的地位。
金山词霸
Felix observed his men spread out like soldiers, dividing into two teams.
费利克斯看着他的手下像士兵一样散开,分成了两队。
金山词霸
What we have been trying to point out to people are the dangers of crossing.
我们一直试图在做的是,告诉人们,偷渡是危险的. 当你碰到在逃亡的难民时,这是一种很棘手的情况.
互联网
Aim : To evaluate brain tumour risk among long-term users of cellular telephones.
目的: 评估 长期 使用手机的使用者之脑瘤风险.
互联网
Congress must ensure that resort to war is only considered after all peaceful options fail.
国会有责任确保只有在所有和平手段都失败后才考虑诉诸战争。
金山词霸
The spectre of legal action begins to arrive when no consensus can be reached on the issue.
诉诸法律手段的阴影开始显现,因为无法就该问题达成共识。
金山词霸
Before touching any food, it is particularly important to be fastidious about washing your hands.
在接触任何食物之前,尤其重要的是要非常认真地洗手。
金山词霸
