“你为什么要这样呢?”海丝特怯生生地问,她也说不清她怎么会由于这一秘密的约束而畏缩了。“你为什么不公开站出来,把我立刻抛弃呢?”
互联网摘选
当初他决定逃离美国、向记者披露美国国家安全局监控项目的细节时,抛在身后的是一位未婚妻和一份在政府承包商博思艾伦公司(Booz Allen Hamilton)年薪20万美元的工作。
互联网摘选
如果调用者不能以有意义的方式处理这个异常,那么考虑抛出一个未检查的(运行时)异常。
互联网摘选
很容易忘记在使用资源的代码不抛出已检查的异常时使用finally。
互联网摘选
He came to Saudi Arabia, leaving behind his wife and their three children.
他抛下妻子和三个孩子来到了沙特阿拉伯。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Analysts forecast panic selling could push the Hang Seng Index below 15 , 500 points.
分析员预期恐慌性抛售会把恒指推低至一万五千五百点以下水平.
互联网摘选
Analysts forecast panic selling could push the Hang Seng Index below 15 , 500 points.
分析员预期恐慌性抛售会把恒指推低至一万五千五百点以下水平.
互联网摘选
It'sparked a sell-off that knocked as much as 5 per cent from the benchmark index.
此举引发了一轮抛售,使得基准指数盘中跌幅5%.
互联网摘选
中国证券业协会(Securities Association of China)表示,只要上证综指低于4500点,21家参与建立平准基金的券商就不会抛出股票。
互联网摘选
正如我们过去所预测的那样,当风险厌恶情绪放松时,日元就会受到抛售压力。
互联网摘选
希望本文起到抛砖引玉的作用,吸引更多的学者进入该领域研究,为意思自治原则及国际劳动合同法律适用制度的发展作出贡献。
互联网摘选
他说:一切等待终于结束。我们盼到了久久等候的这场关键性的比赛。球员们都已经在场上,裁判正要抛起球来准备开场。
互联网摘选
争球:与篮球的跳球相似,裁判员将球抛向空中,然后双方运动员跳起争夺对球的控制。
互联网摘选
