Sorrow is hushes into peace in my heart like the evening among the silent trees.
直到悲伤在我的心里宁静下去,正如暮色来临在沉寂的山林中。
互联网摘选
克里斯汀·斯图尔特带着她招牌式的撇嘴微笑,第三次为《暮色》登上了《娱乐周刊》的封面.
互联网摘选
在人们政治上陷入思想苦闷的情况下,斯诺的《西行漫记》就象焰火一样,腾空而起,划破了苍茫的暮色。
互联网摘选
The flame of the sunset lifted from the mountain tops and dusk came into the valley.
落日余晖离开了峰顶,谷内暮色苍茫.
词典精选例句
and mellow dye, which scarce the shade of coming eve , can banish from.
染上峋烂的色彩,缓缓而来的暮色也不能,将霞光逐出天外。
互联网摘选
In that glory of the day's end in that chaos of sunshine, he saw her again.
在这壮丽非凡的暮色里,在这五色缤纷的夕照里, 他又看见她了.
词典精选例句
The spires of Westminster Abbey cut dramatic shapes into a blushing twilight sky.
威斯敏斯特修道院的尖顶在暮色黄昏中留下了迷人的轮廓.
网络文摘精选
Sorrow is hushed into peace in my heart like evening among the slient trees.
忧思在我的心里平静下去,就象暮色降临在寂静的山林中.
网络文摘精选
