吉吉·哈迪德(Gigi Hadid)大概可以昂首挺胸擦亮天使翅膀了,在即将到来的维多利亚的秘密内衣秀(Victoria’s Secret Fashion Show)中,吉吉的加入已经毋庸置疑。
互联网摘选
But beyond question, free game or players most project of gay network recreation.
但是毋庸置疑, 免费游戏还是玩家们最欢迎的网络娱乐项目.
互联网摘选
And there are the sort of goddesses or Aeolus of wind and handmaiden for Venus herself.
也毋庸说那些送来鲜花的女神,把维纳斯送到岸边的风神,和她那些侍女等都是虚构出来的。
互联网摘选
Therefore, the important role of the secrecy in archives management is beyond doubt.
所以,保密在档案管理中的重要作用是毋庸置疑的。
互联网摘选
或许与其他同事相比,她们在办公室的时间较少,但她们肯定会有效地利用可以支配的工作时间,这一点毋庸置疑。
互联网摘选
洛波在防守端头球不好的情况下,在比赛还剩六分钟时,西班牙人队的第二个进球没有被标记,但皇马的胜利是毋庸置疑的。
互联网摘选
不管Angelababy(现在的表现)只是为了迎合观众,还是坚持本色,有一点是毋庸置疑的,那就是她这种女汉子的性格深得粉丝们的心。
互联网摘选
So it is right that the comings and goings of bank bosses attract lots of attention.
由此,公众对于银行老总级别的人事变动颇为关注也是毋庸置疑的.
互联网摘选
毋庸讳言,部分房地产开发企业的现金流已严重恶化.
互联网摘选
Banks must be backed by a common treasury or by the Treasury of unimpeachably solvent member states.
银行必须有一个共同的财政部作为后盾,或是由那些偿付能力毋庸置疑的成员国的财政部作支撑。
互联网摘选
But there's no denying that it's been enormously successful, and it just keeps on winning.
但毋庸置疑的是,它获得了巨大的成功, 而且一路旌旗高举.
互联网摘选
In Britain the health service is probably unfundable; it is certainly grossly under-funded.
在英国,医疗卫生服务恐怕难以为继,毋庸置疑, 它总体上资金不足.
互联网摘选
No doubt, you've tried before but let's face it: changing is hard.
毋庸置疑,你已经尝试过要改变但是我们还是正视它吧:改变很困难。
互联网摘选
毋庸置疑,最具埃及风格的是大金字塔和吉萨的斯芬克斯(Sphinx,带翼的狮身女怪)。
互联网摘选
