President Hugo Chavez has moved to national lines nationalize oil operations in Venezuela.
委内瑞拉总统雨果·查维兹开始着手把石油企业国有化.
网络文摘精选
Miss Ophelia , after this , did labor , with a commendable degree of real and energy.
从此以后, 奥菲丽亚小姐果然以令人钦佩的热情和精力着手工作.
词典精选例句
If want to finish the job beautifully, you must begin to establish a predominant group.
假如要把任务完成得漂漂亮亮, 你必须着手组建一个卓越的团队.
网络文摘精选
With panache and a little cunning, Mr Bush could start to fashion a replacement for Kyoto.
因此, 布什总统应会着手酝酿《京都议定书》的替代方案,招摇旗鼓而又不失时机地打出一张环保牌.
互联网摘选
The project is to go ahead following renewed promises of aid from the UN.
在得到联合国重申提供帮助的承诺以后,这个项目将着手进行。
《牛津高阶英汉双解词典》
The UN has undertaken to reinforce its military presence along the borders.
联合国已经着手增援其驻扎在边境的军事力量。
《牛津高阶英汉双解词典》
In these ways we can begin to reattach capitalism to its moral moorings.
由此,我们就可着手重建资本主义的道德基石.
互联网摘选
In the intervals the committee address itself to the work of seating the " Ranchers'Commission ".
这委员会趁空着手推选那个 农庄 主人的铁路专员委员会.
词典精选例句
Now that you put your hand to the work, you should do your utmost to finish it.
既然你已经着手这项工作了, 那就应该尽力完成它.
《现代汉英综合大词典》
They have bought swanky offices and swanky computers, but have no idea where to begin.
他们买了豪华的办公室和最先进的电脑, 但却不知该从何着手.
网络文摘精选
