警车从伦敦的行人车辆中呼啸而过,女警察听着她的对讲机,把信息传给阿兰。
互联网
讲述了二战期间德国战俘集中营的人们在他们的守卫鼻子底下进行间谍和破坏活动。
互联网
ɪˈtoʊti:z]。而英文中如果讲double negative,指的是双重否定加强否定的情况。很多人认为这是错误的做法。双重否定通常与区域和民族方言有关,如南美英语,非裔美国人英语和各种英国地区方言。
互联网
He carried on with his address, referring to a trip to New York on a quest for tranquility.
他继续进行演讲,谈及前往纽约寻求宁静的旅程。
金山词霸
这是她首次公开演讲谈及与丈夫关系破裂造成的情感创伤。
金山词霸
一名摄影师收到了费尔贝恩警司的严重警告,他继续讲话,告诫不要向主编举报。
金山词霸
He says : Sorry to stop all the fun , but I just want to say that blabla.
我们来听听他的讲话, 这些套话我们以后参加party也许会用得着.
互联网
Amis tells the story in reverse chronological order, beginning with the man's death.
埃米斯以倒叙的方式讲述这个故事,从那个男人的死亡开始。
金山词霸
讲一口腔调浓厚的英语,例如音调抑扬夸张或喉音过重,都难以把意思向人表达清楚.
互联网
