1、

He spices his narrative liberally with entertaining anecdotes, deft portraits and brisk judgments.

他在记述中大量揉入了有趣的奇闻轶事 、 精巧的人物描写和尖酸刻薄的评说,读起来饶有意趣.

互联网摘选

2、

Taste among them, quite not common, be necessary to be commented one time again.

未尽之意,主要是有人觉得这件事让人感到意外.其中味道, 颇不寻常, 有必要再评说一番.

互联网摘选

3、

They didn't have to talk about it-they demonstrated the motto by the way they lived.

他们无需就此加以评说 - -他们是以身体力行的方式来证实这幅座右铭的.

互联网摘选

4、

The same stage, there is inter-generational cross-border inter-Korean intercontinental people to note Pan Jinlian.

同一舞台上, 有跨朝 跨 代跨国 跨 洲的人来评说潘金莲.

互联网摘选

5、

Lawrence's artistic tendency is mainly realism, which combines dramatic scenes with an authoritative commentary.

劳伦斯继承了现实主义创作手法, 将戏剧化情节与权威性的评说结合起来.

互联网摘选

6、

Her short and glorious writing caused various comments.

她短暂而辉煌的创作,引起世人纷纷评说.

互联网摘选

7、

Spanish media after criticism that it is Real Madrid's Robinho release consequences.

西班牙媒体赛后批评说,这是皇马放走罗比尼奥的后果.

互联网摘选

8、

Saying is ill of the year till it is past.

一年未过完,年景难评说.

互联网摘选

9、

He has criticized criticized the new study as incomplete.

他批评说,这项研究是不全面的.

互联网摘选

10、

Only the Don was unimpressed, shrugging his shoulders and remarking , " What's the difference? "

只有老头子无动于衷, 一面耸肩一面评说: “ 有什么两样? ”

教父部分

11、

Comment on this would be to gild the lily.

对此发表评说无异于画蛇添足.

互联网摘选

12、

This commentary says, from January 1998 gold market is quite constrictive already since the portion.

该述评说, 自1998年1月份以来黄金市场已相当紧缩.

互联网摘选

13、

McKen criticises the lack of explication of what the term "areas" means.

麦肯批评说对“区域”一词的含义缺少解释。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

Whether his conviction was sound in law will, however, be decided by history.

且不说他的罪行是否在法律上站得住脚, 然而他的功过会被历史来评说.

互联网摘选

15、

What do these criticisms add up to? Not much, if officialdom is to be believed.

这些批评说明了什么? 说明不了多少东西 —— 假如可以相信官方机构的话.

网络文摘精选

16、

We should feed and clothe him gratuitously sometimes, and recruit him with our cordials, before we judge of him.

在评说他们之前,我们先要兔费地使他穿暖、吃饱,并用我们的兴奋剂使他恢复健康。

互联网摘选

17、

Shirlei Alves, who lives in the Santa Marta favela of Rio, criticized the government for spending on the Olympics in the face of Brazil's problems.

住在里约贫民区圣玛塔的谢莱·阿尔维斯(Shirlei Alves)批评说,巴西明明有种种问题,政府却把钱花在奥运会上。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈