She has always been a very obedient daughter, never disobeying her parents.
她一直是一个非常听话的女儿,从不违背父母的意愿。
互联网摘选
离婚损害赔偿是配偶一方违法侵害他方的合法权益,导致婚姻关系破裂,离婚时对无过错配偶方所受的损害,过错配偶应承担民事责任的法律制度。
互联网摘选
根据该法,任何人掌握违反该法的证据就可以代表美国政府提起诉讼,请求赔偿政府的损失,而告发人,即起诉的个人,可以从政府收回的资金中获得一定比例的奖励。
互联网摘选
国大党称,瓦德拉是从事房地产生意的普通公民,没有任何违法行为。
互联网摘选
Thus, the Court concluded that the delegation was unconstitutionally broad.
有鉴于此, 最高法院决定,授权过于宽泛,属违宪行为.
英汉非文学 - 行政法
In a single term , 1935-1936, thirteen acts of Congress were set aside as invalid.
从一九三五年到三六年短短一年中, 有十三项国会案被宣判违宪.
词典精选例句
Violation of the terms of a capitulation by individuals is punishable as a war crime.
个人若违反投降协定之规定则应受战犯的处罚.
互联网摘选
一是一些建设单位和主管部门,违反《招标投标法》,不按规定招标发包,缺乏相应的监督制约机制,脱离监管,采取各种手段规避招标;
互联网摘选
The report calls Beijing's evictions a flagrant violation of people's right to adequate housing.
这个报告称北京强迫拆迁公然违犯民众拥有适当住房的权力。
互联网摘选
Other acts in violation of laws and regulations and the relevant provisions.
其它违反法律法规和有关规定的行为.
互联网摘选
Pfizer agreed to pay another billion for violations of a civil law, the False Claims Act.
辉瑞制药同意因违犯民法(虚假法)而另行支付10亿美元.
互联网摘选
This constitutes SanDisk's entire liability and your exclusive remedy for breach of this warranty.
上述内容构成SANDISK的全部义务和违反担保时您将获得的全部补偿.
互联网摘选
总部位于瑞士、全球(中国以外)最大烟草销售商菲利普莫里斯国际公司(Philip Morris International)正起诉乌拉圭,指控该国控烟措施违反了与瑞士签订的一项贸易协议。
互联网摘选
Your account has been closed because of concerns over violations of the Terms of Use.
因为违反了使用条款,您的帐户已经关闭.
互联网摘选
