Private law includes property, family, tort, probate, and corporate law.
私营法规包括物产 、 家庭 、 侵权行为 、 遗嘱的认证和公司法.
网络文摘精选
Probate courts handle family financial situations following a death.
遗嘱认证法院负责解决因家庭成员去世而引起的家庭财产纠纷案件.
网络文摘精选
What reason is there for obstinately refusing to put this testament into practice?
究竟根据什么理由一定不肯实行这个遗嘱?
互联网摘选
As to the time, it will not require very much more than the generality of wills.
至于时间, 它当然要比立两份普通的遗嘱更费时一些.
网络文摘精选
A testatormake a nuncupative will, which shall be witnessed by two or more witnesses.
口头遗嘱应当有两个以上见证人在场见证.
互联网摘选
Cousins even to the fortieth remove would flock thither to hear the will read.
稍有一点沾亲的老表们也都来听宣读遗嘱.
网络文摘精选
One always wonders when a man starts fiddling about with his Will.
一个人开始把遗嘱改来改去时总让人感到诧异。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
因此, 种种问题的存在需要我们认真去思考总结遗嘱监护.
网络文摘精选
但是, “汉弗莱的遗嘱执行人”案的其他方面的论证在随后的若干年受到严厉的批评.
英汉非文学 - 行政法
诉讼的第一阶段对龚如心不利; 法官认为1990年的遗嘱 “ 纯属无稽之谈 ”.
网络文摘精选
