The UN must to follow with interest the HK Gov. was to become an uncivilized!
联合国务必关注香港政府已变成了一个野蛮的政府!
期刊摘选
The Roman empire crumbled away under the pressure from uncivilized northern tribes.
在野蛮的北方部族的压力下,罗马帝国败亡了.
期刊摘选
Animal testing is a cruel and uncivilized practice that robs animals f their right of subsistence.
动物试验是种野蛮和不文明的做法,它剥夺了动物的生存权.
期刊摘选
此时这个罗马君主政权,从其全盛时期开始濒临其衰落的边缘,一直到被野蛮的德国人和塞西亚人所颠覆的西罗马帝国。
互联网摘选
然而,如果你想要体验一下战争的火药味儿,想要了解绝望是如何激起勇气与野蛮之力的话,那一定要去看看《黑鹰计划》这部电影。
互联网摘选
陛下太年轻不记得九分铜板王之站,但这个血胡子就和那些野蛮人如出一辙。
互联网摘选
Diablo Source: Der Barbar soll ja der gleiche wie in D 2 sein, nur 20 Jahre sp? ter.
翻译: 野蛮人应该和D2里是一样,只不过是20年后的.
互联网摘选
伦敦市长鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)为女王辩护说,王室无法预见到希特勒后来的野蛮行径。
互联网摘选
Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.
你们的包装必须具有适航性,并能经得起运输中的野蛮搬运.
互联网摘选
彼得大帝及其随从1698年踏足英格兰时的野蛮行为震惊了伦敦。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
他们总有急切的需求,想争取什么, 资助什么或者是对付中国人的野蛮攻击.
互联网摘选
