1、

Their cloak of neutrality in the Iran-Iraq war was beginning to wear a bit thin.

他们在两伊战争中表面上所采取的中立态度开始有点露馅了.

《简明英汉词典》

2、

And can you think of anything more infuriating than to be given the same treatment?

即使那些不着边际的回答没露馅,你的眼睛也会出卖你,有什么能比受到(众)样的对待更让人生气 呢 ?

互联网摘选

3、

What betrayed the peddler who claimed to sell real diamonds?

声称卖真钻石的小贩是怎样露馅的?

网络文摘精选

4、

Rule # 24 ? If you get outted, leave calmly. Do not run.

如果你在婚礼中露馅了, 平静地离开,而不是用跑!

互联网摘选

5、

Other firm favorites are open sandwiches and Danish hot dogs sold from special stands called polsevogne.

其他备受喜爱的食物为露馅三明治,及在名为[polsevogne]的特殊摊子贩售的丹麦热狗.

互联网摘选

6、

The only giveaway was the look of amusement in her eyes.

唯独她俏皮的眼神使事情露馅儿了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

He tried to bluff his way through another test and failed it.

他试图再次在考试中蒙混过关,但却露馅了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

Overstatement will be your downfall.

说大话最终会露馅儿的.

互联网摘选

9、

Keep calm. Don't betray your identity.

沉住气, 别可露馅儿.

《现代汉英综合大词典》

10、

Her veneer of politeness began to crack.

她那彬彬有礼的伪装开始露馅儿了。

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈