Flushed with embarrassment, Amy sensed the heat rising in her face as the memory surfaced.
回忆涌上心头时,埃米感到一股热流涌上面颊,窘迫得满脸通红。
金山词霸
Railways, passenger travel has begun to decline, the return flow gradually increased.
铁路方面, 出行客流已开始下降, 返程客流陆续增多.
互联网
Central banks are key players in currency markets, as they allocate their massive reserves.
鉴于央行在配置本国巨额外汇储备方面的作用,因此各国央行是外汇市场中的关键投资者.
互联网
Reach into each container and let the children guess what's inside by touch.
伸手进每个容器里,让孩子们通过触摸猜猜里面是什么。
金山词霸
A core was removed from this area so that the crack surfaces could be examined.
从这一区域取样芯,以便检验裂纹表面.
辞典例句
The man is of small stature, delicately built, with an eerily pale visage.
这名男子身材矮小,体格纤细,面容呈现出一种怪异的苍白。
金山词霸
Now you go, get ready for driving tonight. Go a bowl of noodleat the street corner.
去吧, 准备准备, 到街边吃碗面条就出车去.
互联网
