The salesmen who sold those things didn't care what they claimed or promised.
兜售这些玩艺的推销员,许起愿来从无顾忌.
词典精选例句
If a task appealed to him he might recover some of his old daring and energy.
如果委以重任,他或许会多少恢复以前那种毫不顾忌、说干就干的魄力.
词典精选例句
Had the reconciliation been so complete that she could act as she pleased?
他们的和好是否已经达到如此前嫌尽释的程度,以至她可以不再有所顾忌?
词典精选例句
It'seemed to her now that she could marry him without the remnant of a scruple.
她觉得现在她可以跟他成婚而不需要有任何顾忌。
互联网摘选
He had a quick tongue and always said what he thought with no much deliberation.
他心直口快,说话总是不太顾忌.
词典精选例句
In statesmanship, get the formality rights ; never mind about the moralities.
作为政治手腕, 应彻底搞清形式上的手续, 至于道德则无需顾忌.
互联网摘选
Now, it's used as a metaphor for inhibitions that give people headaches.
所以, 紧箍咒就是让人听了感到头疼或有顾忌的东西.
互联网摘选
In statesmanship, get the formality right ; never mind about the morality.
作为政治(家的)手腕, 应彻底搞清形式上的手续,至于道德 则 无需顾忌.
网络文摘精选
然而成为财政部长能使Paulson毫无顾忌的抛售股票.
互联网摘选
Unabashedly exuberant, he was so animated on the podium that he occasionally fell off it.
他热情洋溢,而目对此毫无顾忌:在指挥台上非常活跃, 以致偶尔从台上跌了下来.
互联网摘选
