1、

He jumped on his horse and rode off.

他跃上马背,驰骋而去.

词典精选例句

2、

Thus anchored to actuality, he could let his imagination run free.

有了现实的根据, 他可以任他的想象驰骋.

词典精选例句

3、

Desert vast, worldly woman, Le saddle troops on, across battlefields.

瀚海浩浩, 红尘女子, 勒鞍扬鞭, 驰骋疆场.

互联网摘选

4、

He drew on his bold imagination in composing music.

他凭借自由驰骋的想像力作曲.

词典精选例句

5、

" We're giving up free range, getting organized, feathering our emotions.

“ 我们正在放弃自己驰骋的天地, 组织起来, 矫饰感情.

英汉文学 - 廊桥遗梦

6、

My job gives me free range of a sort. As much as you can find nowadays.

我的职业给了我某种自由驰骋的天地, 是当今能得到的最大的天地了.

英汉文学 - 廊桥遗梦

7、

There is a library football field gym and pool too.

图书馆、足球场、体育馆、游泳池等一任学子驰骋遨游.

互联网摘选

8、

Let me turn the beautiful steed, gallops with you in the horizon.

让我变成美丽的骏马, 和你驰骋在天涯.

互联网摘选

9、

He galloped over the winter-dried grass of Richmond Park.

他在里士满公园冬天冻枯了的草场上驰骋起来.

词典精选例句

10、

Our natures are no longer running free.

我们的本性不能再自由地驰骋了.

词典精选例句

11、

In his youth he had ridden through many lands, and he fought in many a battle.

年轻的时候,他曾驰骋南北, 参加过多次战役.

词典精选例句

12、

" Imagination is busy sketching rose-tinted pictures of joy.

“ 飞舞驰骋的想象描绘出一幅幅玫瑰色欢乐的场景.

英汉文学 - 汤姆历险

13、

Yep, and they got tons of wide-open spaces for you to play and misbehave in!

喔, 他们那儿还有广袤的天空任你玩耍和驰骋!

电影对白

14、

Some says jazz is like a dream, free , open and romantic.

有人说爵士似一场奔放的梦, 驰骋在野性与优雅的边缘.

互联网摘选

15、

A conservatory offers the perfect excuse to let your imagination run riot.

音乐学院让你有充分的理由任想象力自由驰骋。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

16、

Gallop along with Cinderella and her Prince Charming on horseback or in a glorious carriage.

与灰姑娘和王子结伴策马驰骋,或乘坐华丽的马车走向幸福之路.

互联网摘选

17、

Big money expands the choices.

只要万金在手,你就可以纵横驰骋.

词典精选例句

18、

so, in the commencement of life, we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of grastifying them.we have as yet found no obstacle, no disposition to flag; and it seems that we can go on so forever.

在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。

互联网摘选

19、

we set no bounds to our inclinations,

我们听任自己的志趣驰骋,

互联网摘选

20、

Homer, the hoary dreamer, caught in utter abstraction, prototype of the Apollinian naive artist, stares in amazement at the passionate head of Archilochus, soldierly servant of the Muses, knocked about by fortune.

荷马,这个潜心默想、白发苍苍的诗人,现在愕然看着狂放豪迈,驰骋人间的尚武诗人阿奇洛科斯的慷慨激昂的才华。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈