This annoys people and hurts sales, Mr Jobs argued.

  • 乔布斯称,这让消费者感到厌烦并会影响销售.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 12:27:51

  • 重点词汇
  • Mrabbr.Mister 先生;Master 少爷;Mother 母亲;molecular radius 分子半径;
  • annoysv.打扰( annoy的第三人称单数 );干扰;使烦恼;使恼怒;
  • salesadj.销售的,推销的;
  • thispron.这,这个;这事,这人;这时;下面所说的事;
  • arguedadj.引起争论的;
  • hurtsn.损害( hurt的名词复数 );打击;肉体上的伤害[痛苦];精神上的痛苦[创伤];
  • peoplen.人,人类;居民;人民;种族;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • jobsn.(一件)工作( job的名词复数 );职责;职业;(作为一个单元处理的)作业;
  • 相关例句
1、

The accelerating convergence tecchnique, local time step andimplicit residural smoothing are investigated.

研究了定常问题计算中的一些加速收敛措施, 如:当地时间步长、残值光顺技术等.

期刊摘选

2、

Local time is no longer the meaning marker of events.

当地时间已不再是一个有意义的时间标志.

期刊摘选

3、

The Apollo astronauts are scheduled to splash down at 2 p.m. local time.

阿波罗号宇航员计划当地时间下午两点在海上降落.

期刊摘选

4、

The local time is 13:43 on March 13 th 2008 while the temperature is 14 degree centigrade.

现在上海的当地时间为2008年3月13日下午1点43分,地面温度为地球摄氏14度,天气状况为阴有小雨.

期刊摘选

5、

Saturday's attack took place 200 miles north of the Seychelles, at about 11.35 pm local time.

星期六的袭击发生在塞舌尔群岛以北200英里的地方, 大约在当地时间下午11:35.

期刊摘选

6、

Fighting opened at about 01: 30 local time this morning.

战斗于今晨当地时间1点 30分 前后开始.

期刊摘选

7、

We reach Delhi at 1400 hours local time.

我们于当地时间14时到达德里.

期刊摘选

8、

The white paper declared that North Korea is the East Asia astatic substantial clause.

白皮书声称,朝鲜是“东亚地区不安定的重要原因”.

互联网摘选

9、

This white paper helps organizations identify their needs and match them with available solutions.

本篇白皮书帮助企业来确定其需求,并将之与可行的解决方案结合起来.

互联网摘选

10、

Adjust the gradient so the white is at the top of the shape.

调整梯度,使白皮书是在顶部的形状.

互联网摘选

11、

This white paper identifies the major opportunities, benefits and technology issues for field service operators.

此白皮书指出了主要的机遇 、 优势和现场服务操作的技术问题等.

互联网摘选

12、

I am happy to see Software Functionality in Information Builders'paper diagram ( as shown above ).

我很高兴地看到,软件功能,在信息的建设者'白皮书图 ( 如上所示 ).

互联网摘选

13、

Forums on the White Paper are being held and the entire discussion is still developing.

各种讨论白皮书的座谈会正在开,整个的讨论还在发展.

互联网摘选

14、

Read release, click here; Register to download this white paper, click here.

查阅相关新闻稿, 点击这里; 注册下载白皮书, 点击这里.

互联网摘选

15、

We had no option but to abandon the meeting.

我们别无选择,只有放弃这次会面。

词典精选例句

16、

I'm afraid I have no alternative but to report you to the police.

恐怕除了向警方告发你以外,我是别无选择了.

《简明英汉词典》

17、

Chow plays Sing, an eager young man who longs to be a member of the powerful and cruel Axe Gang.

周扮演辛,一个热心的年轻男子,他渴望成为会员的强大和残忍的斧头帮。

互联网摘选

18、

The hammers are back in for the Frenchman after being turned down yesterday by Arsenal right-back lauren.

斧头帮昨天收购阿森纳的右后卫劳伦失败后转而再回来引进法国人。

provided by jukuu

19、

A criminal syndicate called the axe gang.

一伙叫做斧头帮的犯罪团伙。

provided by jukuu

20、

Jodie Comer does not look like Jodie Comer for her new role in 28 Years Later.

朱迪·科默在《惊变28年》中的新角色与本人大相径庭。

jiandongshicai.cn

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈