You should reconfirm your reservations at the domestic transfer booking office.

  • 您应该去国内中转售票处确认一下.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 12:57:36

  • 重点词汇
  • atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
  • reconfirmvt.重新确认,使更巩固,重新批准;
  • yourdet.你/您的;你们的;<口>(表示强调)—个;(泛指)大家的,人们的,任何人的;指有名或经常被谈论的人或事物
  • officen. 办公室;办公楼;(某人的)办公室;办事处;(尤指)问询处,服务处;重要官职
  • bookingn. 预约,预订;挂号;演出契约;订货;
  • reservationsn.[法律](权益等的)保留( reservation的名词复数 );预订;保留地;保留意见;
  • domesticadj.家庭的,家的;国内的;驯养的;热心家务的;
  • transfervt.使转移;使调动;转让(权利等);让与;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • youpron.你;你们,您们;各位;大家;
  • should应该;将会;可能;本应;
  • 相关例句
1、

Scope: Permit the scope of transit goods . Permit the scopetransit goods.

经营范围: 许可证范围内货物中转.

互联网摘选

2、

Do I have to claim and transfer my baggage?

我要把行李取出来然后办理中转手续 吗 ?

互联网摘选

3、

This is the subway interchange station.

这是地铁中转换乘站.

地道口语脱口SHOW 高中升学篇

4、

That set him thinking, and he sensed that there was something fishy in all this.

听到这个,他心中转了个弯, 觉出在哪儿似乎有些不对的地方.

汉英文学 - 骆驼祥子

5、

If you watch a movie and it has subtitles, try paper over them.

如果你看的是有中文字幕的电影, 试着不要看对白.

互联网摘选

6、
7、

When you go to see English films, try not to read the Chinese subtitles.

当你去看英文电影时, 试着不去读中文字幕.

互联网摘选

8、

It's in English but with Chinese subtitles.

这是一部英语片,但有中文字幕.

互联网摘选

9、

It was in English, with Chinese subtitles.

是英文的, 有中文字幕.

互联网摘选

10、

Understand movies without reading the Chinese subtitles?

看电影时不需要中文字幕,就能看懂?

互联网摘选

11、

We plan to create subtitles in many languages-including Chinese.

我们打算制作多种语言的字幕 —— 包括中文字幕.

互联网摘选

12、

I like to switch onto Chinese sub-titles when watching movies.

看电影时我喜欢把它切换成中文字幕.

互联网摘选

13、

The dialog in this play is entirely in English, with Chinese subtitles.

本剧为全美语对白演出, 并搭配中文字幕.

互联网摘选

14、

Let's take a look at calendar and find out the dates of some Chinese holidays.

让我们来看看日历然后找出一些中国节日的日期吧.

互联网摘选

15、

But now Huang feels the Chinese holidays are more and more remote from his life.

然而他现在觉得中国节日离自己的生活越来越远.

互联网摘选

16、

Get in the car; I'll drive if you hold the map and navigate.

坐到汽车里来,如果你拿着地图指引方向的话, 我来开车.

互联网摘选

17、

No matter how big your church gets, it needs a rudder as well.

不管你的教会有多大, 它同样需要指引方向的人.

互联网摘选

18、

Can you give me directions?

你可以替我指引方向 吗 ?

互联网摘选

19、

I can give you directions.

我可以给您指引方向.

互联网摘选

20、

They had the lights to guide on.

他们靠那些灯光指引方向.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈