Diablo Source: Ich denke, Heilsorbs sind vor allem eine gute Sache f ü r Party Playing.

  • 翻译: 我觉得血球对组队游戏来说是个特别好的玩意.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:03:40

  • 重点词汇
  • playingv. 演奏( play的现在分词 );演出;参加比赛;捉弄;
  • fn. 英语字母表的第6个字母;C 大调音阶中的第四个音;(学业成绩)第六等,不及格
  • allemabbr.Allemagne (French=Germany) (法语)德国;
  • ichabbr.ichthyology 鱼类学;in-calf heifer 怀孕的母牛;[医]皮肤白点病:同white spot disease;
  • rn. 英语字母表的第18个字母;
  • diablo暗黑破坏神(一个著名游戏的名称,中文谐音为“大菠萝”);
  • partyn.社交聚会;党,党派;当事人;同类,伙伴;
  • vorabbr.very high frequency omnidirectional range 频率非常高的全向无线电信标;vestibulo-ocular reflex 前庭-眼反射;前庭眼球反向;visual omnirange 目视全向无线电信标;
  • 相关例句
1、

Bei allem was mich umtreibt-wie ich lebe-mich bewege.

你真的需要知道我会如何吗?

互联网摘选

2、

This is what the Harvard historian Niall Ferguson argued in the FT yesterday.

这是哈佛大学(Harvard)历史学家尼尔?弗格森(NiallFerguson)日前在英国《金融时报》上发表的观点.

互联网摘选

3、

Niall: Well your company has a really good reputation for quality and value.

尼尔: 贵公司是以品质好,物有所值见称的.

互联网摘选

4、

Niall: Well you'll just have to get out there and fight for some new business.

尼尔: 你们现在只有努力争取新生意.

互联网摘选

5、

Niall: That must have been quite a shock.

尼尔: 那一定令你们十分震惊.

互联网摘选

6、

Niall: No wonder you look so fit and trim.

尼尔: 怪不得你看来这么健美.

互联网摘选

7、

Niall: A lot of strong coffee and quite fatty food.

尼尔: 喝了不少浓咖啡,也吃了不少颇油腻的食物.

互联网摘选

8、

Niall: How often do you come to the gym for a workout?

尼尔: 你多久来一次健身房锻炼身体?

互联网摘选

9、

Objective To evaluate in vitro antibacterial activity of Galla Chinensis ethanol extractant against S . epidermidis.

目的观察五倍子乙醇提取物对表皮葡萄球菌的体外抗菌活性.

互联网摘选

10、

Objective To identify Radix Platycodonis, Borneolum Syntheticum and Galla chinensis in Tankejing Powders.

目的鉴别痰咳净散中的桔梗 、 冰片、五倍子.

互联网摘选

11、

Objective To research Galla Chinensis antibacterial effect in vitro.

目的探讨五倍子的体外抑菌作用.

互联网摘选

12、

After the capital increase, holders of Falla Xidan Market Company's equity ratio remained unchanged.

增资后, 西单商场持有法雅公司的股权比例保持不变.

互联网摘选

13、

Sam Dalla Bona ( sold to Milan for £1 m ).

山姆-达拉伯纳 ( 以100万英镑转会米兰 ).

互联网摘选

14、

The peasants are the chief ally of the proletariat.

农民是无产阶级最主要的同盟军.

互联网摘选

15、

Now, you have to take Michael and Ally to the doctor right now.

现在, 你必须马上带马修和艾丽去看医生.

电影对白

16、

I am sensible of the importance of having an ally of such weight.

有这样一位和我志同道合的人,我感到对我很有意义.

词典精选例句

17、

We only crush our finest natural ally.

我们只不过把我们最优秀的天然盟国打跨罢了.

词典精选例句

18、

It'sall right It's only in the shoulder.

没事的,只是肩部受了点伤.

互联网摘选

19、

The rall raw materials are struck over and over until they become loose.

这些材料被反复敲打直至变松,然后与水混合起来.

互联网摘选

20、

Sind wir schon vollz? hlig? Gut , steigen Sie bitte alle ein und fahren wir gleich los!

我们全到齐了 吗 ?好 吧,请大家都上车, 我们马上出发!

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈