Full Descriptiona studio offering multi-medium kid art classes & self-served painting sessions.

  • 一间提供多元创作素材的儿童视觉艺术班 及 自助 画画时段的画室.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:04:18

  • 重点词汇
  • Sessions[人名] [英格兰人姓氏] 塞申斯住所名称,来源于高卢部族,含义是不详;
  • fulladj.满的;完全的;满是…的;充满的;(有)许多的;丰富的;(有)大量的;(强调数量)足足的,整整的;丰满的;圆的;吃饱了的;忙的;宽松的;最高级的;圆浑的;(关于某事物)想得很多,谈得很多
  • paintingn.绘画;油画;上色,着色;颜料,油漆;
  • classesn.班( class的名词复数 );等级;阶级;种类;
  • artn. 艺术 ( 包括绘画、雕塑、音乐、舞蹈、文学等 );技术,技艺;方法,诀窍,本领;美术 ( 指绘画、绘图和雕塑 );人文科学,文科;艺术技巧;(总称)美术 ( 作 ) 品;艺术 ( 作 ) 品
  • kidn.<口>小孩;小山羊,小山羊皮制品;
  • offeringn. 提议;课程;贡品,祭品;奉献物;
  • 相关例句
1、

A workshop or studio, especially for an artist or a designer.

工作室,画室,雕塑室:工作间或摄影室, 尤指艺术家或设计者的.

互联网摘选

2、

It was hot in the studio, and drops of sweat stood on her forehead.

画室里很热, 她的额头渗出了汗珠.

词典精选例句

3、

She was in her studio again, painting onto a large canvas.

她又回到了画室,在一张大帆布上作画。

词典精选例句

4、

Sudden panic overtook her.

她突然感到一阵恐慌。

《牛津高阶英汉双解词典》

5、

I was gripped by a feeling of panic.

我惊恐万状。

《牛津高阶英汉双解词典》

6、

He had become separated from his parents in the ensuing panic.

在随后的慌乱中他便与父母分散了。

《牛津高阶英汉双解词典》

7、

It was a moment of blind panic.

当时是一阵莫名的惊慌。

《牛津高阶英汉双解词典》

8、

Panic seized her.

她突然惊慌失措。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

Panic took hold of him and he couldn't move.

他突然惊慌得动弹不得。

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

Organizers appealed to the crowd not to panic.

组织者呼吁人群不要惊慌。

《牛津高阶英汉双解词典》

11、

The gunfire panicked the horses.

枪声惊吓到马匹。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

News of the losses caused panic among investors.

亏损的消息令投资者人心惶惶。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

I panicked when I saw smoke coming out of the engine.

我看见发动机冒烟时,吓得手足无措。

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

They were in a state of panic.

他们惊恐万状。

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

He willed himself not to panic.

他竭力让自己不要恐慌。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

Careful planning at this stage will help to avoid a last-minute panic.

现在精心规划,就会避免事到临头手忙脚乱。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

I panicked, I cried ─ the whole ball of wax.

我惊慌失措,我大喊大叫——什么反应都有。

《牛津高阶英汉双解词典》

18、

While addressing the nuclear issue the legitimate security concerns of the DPRK should also be addressed.

在解决核问题的同时,朝鲜的正当安全关切应予满足.

互联网摘选

19、

However, when visitors arrive in DPRK , they have to abide by some special regulations.

不过, 游客一旦到了朝鲜, 还是有一些特殊禁忌的.

互联网摘选

20、

He said that the DPRK will bolster its nuclear deterrent for self-defence purpose.

他表示,朝鲜将坚持保留其核威慑力来达到 自我 防卫的目的.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈