I thought so,'he observed.'Where might you have got the paper?

  • 果然不出我所料.”他 说, “ 你们这纸是从哪里弄来的?
  • 来源:英汉文学 - 金银岛更新时间:2025-01-20 13:10:56

  • 重点词汇
  • thoughtn. 思想;想法;关心;思索;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • soconj.所以;(表示因果关系)因此;(表示目的)为了,以便;其次,然后;<古> 只要;同样
  • mightaux. 表示可能;表示许可;表示询问情况;
  • in. (第一人称单数代词,用作动词的主语)我;英文字母中的第九个字母;虚数的单位
  • observedv.观察,研究( observe的过去式和过去分词 );遵守;(尤指为科学目的的)观察;看到;
  • have got拥有;
  • youpron.你;你们,您们;各位;大家;
  • 相关例句
1、

What she said is proved to be correct.

她说的话果然灵验.

《现代汉英综合大词典》

2、

That means the cost of shelter is going to go up.

这意味着住房的用费必将增加.

词典精选例句

3、

Her evil ways will certainly catch up with her.

她的恶劣行为必将使她自食其果.

词典精选例句

4、

Clever exploitation of the latest technology would be a sure formula for success.

对最新技术的灵活利用必将带来成功。

词典精选例句

5、

A light, it is free and easy.

一身轻盈, 很是洒脱.

互联网摘选

6、

Sun bathing, all free and easy.

沐浴阳光, 一切洒脱.

互联网摘选

7、

Beauty of elegance and lively and free feeling are both in it.

在内敛含蓄中舒展着典雅端庄之美,在热烈奔放中渲泄活泼洒脱之情.

互联网摘选

8、

The smart few were pure French top to toe.

为数不多的几个洒脱超群的是彻头彻尾的纯种法国人.

互联网摘选

9、

The letter was written in a strong, fine hand.

信上的笔迹有力, 洒脱.

词典精选例句

10、

It has lost its noble and reserved character.

它失去了高贵和矜持的特性.

词典精选例句

11、

He was tall and slim. He held himself with a deliberate grace.

他身材修长, 有一种矜持的优美.

词典精选例句

12、

The bishop gave his hand quickly , made his little studied bow.

主教连忙伸出手去, 很矜持的欠了欠身.

词典精选例句

13、

By this the spell was broken.

这一下打破了拘束.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

14、

I'm all alone and the rooms are getting smaller.

在愈显局促的房间里,孤独一人.

互联网摘选

15、

Enough room should be left for your signature so that the signature does not look cramped.

要留有足够的空处以便使签名看起来不很局促.

词典精选例句

16、

I was very much handicapped in this interview.

在这次见面交谈中,我很局促.

词典精选例句

17、

He was tall , stiff, dignified.

他身材很高, 局促,庄重.

词典精选例句

18、

The servants showed somewhat constraint in the master's presence.

仆人在主人面前显得多少有点局促.

词典精选例句

19、

She had a little core of self-will.

她有点固执。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

Rose is a still, sometimes a stubborn girl.

罗斯是个沉默寡言, 有时还是个执拗的女孩.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈