Chinese tourists are beginning to explore their own country in increasing numbers.

  • 不断增多的中国旅游者正开始开发本国的旅游业。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:19:06

  • 重点词汇
  • explorev.在…探险;探讨;勘探;摸索;
  • ownadj.自己的;自己做的;
  • beginningn.开端;先兆;原始思想;初期;
  • Chinesen. 中国人;华人;中文;汉语;华裔;中国话
  • increasingv.增加,增大,增多( increase的现在分词 );增强,增进;[缝纫]放(针);增强;
  • theirdet.他们的;她们的;它们的;(在提及性别不详的人时,用以代替his或her);
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • touristsn.旅行者,观光客( tourist的名词复数 );
  • 相关例句
1、

Where are Chinese tourists going to next?

中国游客的下一个目的地在哪里呢?

互联网摘选

2、

Russia attracts millions of Chinese tourists every year.

每年有数百万中国游客到俄罗斯旅游。

互联网摘选

3、

A record 422000 Chinese tourists came to New Zealand over the past year.

去年共有创纪录的42.2万名中国游客前往新西兰旅游。

互联网摘选

4、

I think most Chinese tourists in France have good manners and respect local customs.

我觉得大多数来法的中国游客具有良好礼节,也很尊重当地习俗。

互联网摘选

5、

I think guiding Chinese tourists abroad would be very inter-esting.

我以为给到国外旅游的中国人当导游肯定很有意思。

互联网摘选

6、

Chinese tourists have the habit of carrying cash on themselves.

中国游客携带现金的习惯自己。

互联网摘选

7、

Some Chinese tourists said giving gifts feels better than handing over money.

一些中国游客表示,送礼物比给钱体面。

互联网摘选

8、

Chinese tourism is vital to Brand Britain, says Mark Henderson, chairman of the London Luxury Quarter, a trade body.

贸易组织奢华伦敦(London Luxury Quarter)的董事长马克•亨德森(Mark Henderson)表示:中国游客对英国品牌至关重要。

互联网摘选

9、

Chinese tourists became the world's biggest travel spenders in 2012, when outlays on outbound travel swelled to$ 102 billion, up 40% from 2011, according to the most recent annual figures from the United Nations World Tourism Organization.

联合国世界旅游组织(United Nations World Tourism Organization)的最近数据显示,中国游客2012年出境游支出跃居全球首位,达到1020亿美元,较2011年增加40%。

互联网摘选

10、

Last month, Jeremy Hunt, the culture secretary, announced an £ 8m marketing strategy to treble the number of Chinese visitors to the UK by 2015.

上月,英国文化大臣杰里米亨特(Jeremy Hunt)公布了一项800万英镑的营销战略,旨在到2015年将访英中国游客数量增至目前水平的三倍。

互联网摘选

11、

Backes& Strauss, a diamond watch specialist, has not yet focused its marketing on Chinese visitors. But it awaits visa changes with interest.

钻石手表专营商Backes&Strauss并未将其营销重心放在中国游客上,但它颇为关注签证政策的变化。

互联网摘选

12、

Mainlanders" visits to South Korea also soared, up 58 per cent to 516787 last month against the year before, according to the Korea Tourism Organisation.

赴韩国旅游人数也同样飙涨,根据韩国旅游发展局(Korea Tourism Organisation)的数据,上月赴韩旅游的中国游客人数达到516787人,同比增长58%。

互联网摘选

13、

Both Japan and South Korea see Chinese tourists as a major powerhouse to drive up their economies.

日本和韩国都将中国游客视为经济增长的主要动力。

互联网摘选

14、

The number of Chinese tourists visiting Japan has been rising rapidly, and increased to1.4m last year from just over1m in2009, the Japan National Tourist Organisation said earlier this year.

日本国家旅游局(Japan National Tourist Organisation)今年初表示,前往日本旅游的中国游客数量增长迅速,去年达到140万人,较2009年的100万出头有明显增长。

互联网摘选

15、

According to Global Refund, a company specializing in tax-free shopping for tourists, the Chinese account for 15% of all luxury items purchased in France but less than 2% of its visitors.

据免税购物公司Global Refund统计,在法国,占游客总数不到2%的中国游客消费了15%的奢侈品。

互联网摘选

16、

Chinese visitors to the UK and Europe are obliged to apply for two visas: one to visit 26 countries in Europe-known as a Schengen visa-and a second, separate visa for UK entry.

访问英国和欧洲的中国游客必须申请两个签证:一个是可以游览26个欧洲国家的申根签证(Schengen),另一个是入境英国所需的单独签证。

互联网摘选

17、

Michael Beer, an aviation analyst at Citigroup in Hong Kong, said that the deadly crashes last year involving Malaysia Airlines "flights MH370 and MH17 and AirAsia Indonesia's QZ8501 had shaken Chinese tourists" confidence in travelling to the region.

花旗集团(Citigroup)常驻香港的航空业分析师迈克尔贝尔(Michael Beer)表示,去年发生的几起致命空难——马来西亚航空公司(Malaysia Airlines)的MH370航班和MH17航班,以及亚航印尼(AirAsia Indonesia)的QZ8501航班——使中国游客有点不敢前往东南亚。

互联网摘选

18、

One thing Chinese tourists love, according to Garcia, is a New Orleans staple, Mardi Gras themed parties.

据Garcia说,吸引中国游客的是新奥尔良的主要特色——狂欢节主题派对。

互联网摘选

19、

In an effort to streamline the process, Theresa May, home secretary, announced last summer that Chinese tourists would be permitted to use the same website to apply for both a British and a Schengen visa.

为了简化程序,英国内政大臣特雷莎梅(Theresa May)去年夏天宣布,中国游客将可使用同一网站申请英国签证和申根签证。

互联网摘选

20、

They are described by Western media as "walking wallets".

西方媒体则把中国游客描述为“行走的钱包”。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈