If you refuse to let the pots and pans of some households be smashed over a short period of time, you will cause the smashing of the pots and pans of all the people to go on over a long period of time.

  • 不在一部分人民家中一时地打烂些坛坛罐罐,就要使全体人民长期地打烂坛坛罐罐。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:25:35

  • 重点词汇
  • long period长周期;
  • refuse to拒绝;
  • of all[表示最不可能或最料不到的事例]在所有…中(偏偏,就连,居然);
  • go on发生;进行;过去;向前走;继续;
  • pansn.平底锅( pan的名词复数 );(天平的)秤盘;马桶;盘状凹地(尤指盆地);
  • periodn.一段时间,时期;周期;<数>(周期函数的)周期;(练习、训练、学习的)时间,时段;(人生或国家历史的)阶段,时代;<美口>结束,终止;课时,学时,节;(妇女的)经期,月经;<美> 句号,句点;<医>病期,病程;<天>自转(或公转)周期;(冰球等比赛的)一局;<音> 乐段,乐节;完整句(尤指含有若干从句、结 构工整的复合句);纪(地质年代,代下分纪)
  • somedet. 一些,若干;某些,部分;某个;好些,不少的,相当多的;少量的;真可谓,算不上;
  • youpron.你;你们,您们;各位;大家;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • causev.导致,引起;
  • householdsn.同住在一所房子里的人,一家人,户( household的名词复数 );
  • timen.(以分钟、小时、天等计量的)时间;(钟表所显示的)时间,钟点,时刻;(世界某一地区所计量的)时,时间;(某事发生或应该发生的)时间,时候;(完成比赛所需要的)时间;(一生中的)一段日子,时期,时候;(一生中的)一段日子,时期,时候;次,回;倍;(以某种方式经历的)事件,时刻;(历史)时期,时代,年代,世道;(乐曲正确的)速度,节奏;一段时间;生命(期),期限,时限;(用于报刊名)时报;时机,机会;工作时间;规定时间;<美> <体>(一场或一局的)比赛时限,暂停;(赛跑等)所用时间,成绩;当代,时代潮流;<音>拍子,节拍;<英>(酒店等的)营业时间,打烊时间;服役期,刑期;妊娠期,产期;生命期,死期;计时工资率;学徒期;衡量时间的方法;完成赛跑或竞赛项目的)所用时间
  • 相关例句
1、

He scoured the pots and pans and put away the milk and swept the kitchen.

他搜罗坛坛罐罐和收起的牛奶,并包揽了厨房。

互联网摘选

2、

Buy anything you can secondhand. Thrift stores often sell household goods and perfectly good used clothing.

购买二手货. 你可以在廉价商店买到不错的家庭制作的用品和二手衣物.

互联网摘选

3、
4、

From trains and bicycles to household goods, almost everything was made in China.

从火车和自行车,以家庭用品, 几乎一切都是在中国.

互联网摘选

5、

Ms. Mao rented shop space on Hongbai's main street, selling plastic buckets and other household goods.

毛顺玉则在红白镇的主要街道上租了店面, 销售塑料桶这样的家居用品.

互联网摘选

6、

Labels, household goods, thick film , automotive parts, motorcycle parts, no-wax floors , parquet, laminate flooring, furniture section.

标签 、 家用品 、 厚膜 、 汽车部件 、 摩托车部件 、 无蜡不天板、镶木不天板 、 条木不天板 、 家具.

互联网摘选

7、

Martial arts a few years, digital cameras have become an essential household goods.

几年功夫, 数码照相机也成为家庭的必备品.

互联网摘选

8、

There is a greater density of household goods.

家用商品的密度更大了.

互联网摘选

9、

We get to know about household goods from advertisements.

我们从广告上了解家用商品.

互联网摘选

10、

Our neighbors sold their household goods before they moved out.

我们的邻居在搬家前把家用品先卖掉.

词典精选例句

11、

Instead, toss them into a nonstick pan that's been lightly sprayed with oil, then saut é on low heat until they soften.

把他们放入一个不干锅里,轻轻喷油炒熟,然后再降低火候,直到他们软化,它的作用也不会受到影响。

互联网摘选

12、

Italian style wok braised bullfrog.

意式牛蛙干锅。

provided by jukuu

13、

River Lantern Festival made of very thin layer of rice, the surface is dry, the next pot until rice absorbs moisture when the river changed paste.

做成的元宵江米粉层很薄、表面是干的,下锅煮时江米粉才吸收水份变糊。

互联网摘选

14、

Heat a 10-inch nonstick skillet over medium heat; add butter. When your palm placed over the skillet feels very warm, the skillet is ready.

取一只10英寸的不干锅,中火加热,加入奶油。把手掌放在锅的上方,感觉温热就可以了。

互联网摘选

15、

He never failed doing things that ever handsome, and sufficient to maintain me without working.

他每次给我的报酬都很优厚, 我用不着再做工,也够维持生活了.

词典精选例句

16、

Indeed I worked at my needle, and could just maintain myself; and I shifted hard enough.

我只是专做女工, 刚好可以维持生活; 谋生真是太困难了.

词典精选例句

17、

How shall we get sustenance?

我们怎样维持生活 呢 ?

词典精选例句

18、

He worried about how to make his living.

他为如何谋生发愁.

《简明英汉词典》

19、

He makes a living by writing.

他靠写作谋生.

《简明英汉词典》

20、

Price is soaring, if it goes on like this, we shall not keep the pot boiling.

物价直线上升, 这样子下往, 我们锅里可没什么东西煮饭.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈