Visit Legal Aid Centre of All-China Women's Federation and The Maple Women's Psychological Counselling Centre.

  • 拜访妇女法律援助热线及拜访北京红枫妇女心理谘询热线.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 13:37:22

  • 重点词汇
  • psychologicaladj.心理的;精神上的;心理学的;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • counsellingn.(尤指行家的)意见;
  • centren.中心,核心;焦点;(政党)中间派;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • All-China全中国
  • legaladj.法律的;合法的;
  • maplen.枫树;槭树;槭木
  • 相关例句
1、

She also a member of the 10 th Executive Committee of the All-China Women's Federation.

高女士同时亦为全国妇女联合会第十届执行委员会委员.

互联网摘选

2、

Leaders from the All-China Women's Federation held parties with female army pilots.

领导人从全中国妇女联合会举行的缔约方与女性军队飞行员.

互联网摘选

3、

The results show that the BDSA salts have high surface activity.

结果表明BDSA盐 具有较高的表面活性.

互联网摘选

4、

Objective To investigate the CM 1 for expression of BDNF in cultured neurons and significance.

目的研究脑苷肌肽(CM1)对培养神经元脑源性神经营养因子(BDNF) 的表达及其意义.

互联网摘选

5、

For brain glioma therapy, BCNU-loaded nanoparticles were prepared using Pluronic F 68 as surfactant.

以PluronicF68作表面活性剂,制备了包载卡氮芥(BCNU)的聚乳酸纳米微粒,用于脑神经胶质瘤的治疗.

互联网摘选

6、

Adolescent girls' condition of receiving informal training& ACWF/ DFID program survey in Gansu province

西部失辍学大龄女童接受非正规教育的状况&中英大龄女童合作伙伴项目甘肃点调查

互联网摘选

7、

It marks the fifth time the ACWF has submitted such a proposal.

值得注意的是,这是全国妇联第五次提交这一议案。

互联网摘选

8、

Continuing Programs: Building on previous engagement with ACWF, the Alliance for Clean Cookstoves is working toward an MOU with ACWF on cookstove access for women.

继续进行的项目:在以往与中华全国妇女联合会相互往来的基础上,全球清洁炉灶联盟正与全国妇联就妇女获得清洁炉灶的谅解备忘录进行商讨。

互联网摘选

9、

Women's organizations have also published many newspapers and magazines for women, the ACWF and its branches alone have 47 periodicals.

各种妇女群众组织创办了不少妇女报纸刊物,仅妇女联合会及其分支机构就有报刊47家。

互联网摘选

10、

To deal with the issue, a dozen government-related bodies, including the Office of the Rural Workers United Conference under the State Council and ACWF, set up a working panel in October last year.

为了解决留守儿童的问题,国务院下属的农民工工作联席会议办公室以及全国妇联等12个政府部门已于去年10月成立了农村留守儿童专题工作组。

互联网摘选

11、

The All-China Women's Federation ( ACWF) report on the conditions of children left behind by parents working away from home paints a grim picture that we cannot afford to understate.

全国妇女联合会关于留守儿童(父母在外务工,儿童留守家中)状况的报告为我们描绘了一幅不可等闲视之的惨淡图景。

互联网摘选

12、

With the changes of social environment, ACWF has undergone a procedure of changes, from a civilian-operated one, to an administrative one, and to a non-governmental one.

随着社会环境的变迁,妇女联合会组织先后经历了民间性运作、行政化运作及非政府化运作的不同阶段。

互联网摘选

13、

After the summit, a variety of women's activities in Africa have been undertaken by ACWF.

北京峰会后,全国妇联开展了丰富多彩的对非妇女交流活动。

互联网摘选

14、

At the Ninth National Women's Congress in August 2003, she was elected president of the A!-China Women's Federation ( ACWF).

在2003年8月中国妇女第九次全国代表大会上,她又当选为全国妇联主席。

互联网摘选

15、

The ACWF has spearheaded a series of initiatives to promote awareness of the situation.

全国妇联已经率先开展了一系列活动以提高对这种形势的认识。

互联网摘选

16、

More than 700 people have won women's literacy prize issued by the ACWF and the State Commission of Education.

有700多人获全国妇联、国家教委颁发的巾帼扫盲奖。

互联网摘选

17、

Around a quarter of Chinese women have experienced domestic abuse, according to the All China Women's Federation ( ACWF), a state-controlled NGO, but experts say the real figure is probably much higher.

根据政府控制的非政府组织中华全国妇女联合会(全国妇联)(All China Women's Federation(ACWF))统计,大约四分之一的中国妇女有过遭受家暴的经历;但专家认为实际数字可能远高于此。

互联网摘选

18、

An official with the All-China Women's Federation ( ACWF) said China's top legislature is set to draft the first law on domestic violence, Xinhua reported.

据新华社报道,全国妇女联合会的一名官员表示,我国最高立法机构将起草首部反家庭暴力法。

互联网摘选

19、

In response to the call, the development department of the ACWF decided to build a new platform for women's development over the next five years.

为此全国妇联发展部提出了服务大局,服务妇女,服务基层的口号,确定了今后5年妇女发展工作的总体思路和基本目标,决心构建城乡妇女发展的新平台。

互联网摘选

20、

Jiang Yue'e, an ACWF official, said the ACWF stepped up efforts to assist National People's Congress in drafting the law and hopes to accelerate the legislative process.

妇联官员蒋月娥表示,妇联加大了协助全国人大起草该法的力度,希望能加快立法进程。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈