- 重点词汇
- servicen.服务;使用;检修;服务站;(公共)服务事业/系统/机构/公司;宗教礼仪;军队,兵役;车次;发球;整套餐具;
- machinedvt.用机器制造,用机器加工(machine的过去式与过去分词形式);
- solidadj.固体的;坚硬的;实心的;可靠的;纯质的;连续的;立体的;一致的;
- hingen.铰链,折叶;关键,转折点;枢要,中枢;
- precisionn.精确度,准确(性);[语]精确;
- maximumadj.最高的;极大的;
- pinn.大头针,别针;(插头的)管脚;(尤指接骨用的)钉,楔,销,栓;(有别针的)徽章;胸针,饰针;<棋>牵制;发夹, 发叉;(高尔夫球场上用以标示洞口的)旗杆;(接骨用的)钢钉;个人身份识别号码,私人密码;(保龄球等的)木瓶,瓶柱;(弦乐器上调弦用的)弦轴,琴轸;小东西,无价值的东西;(手榴弹上的)保险栓,保险针;(人的)双腿;<英旧>(容量为4.5加仑的)小啤酒桶
- strengthn.体力;强度;毅力;实力;优点;
- forconj.因为,由于;
- 相关例句
High oxidation stability to provide longer service life and minimize sludge formation.
高氧化稳定性以提供长久的使用寿命及减低淤渣的形成.
互联网摘选
Take the convenience, color of the precision, quantity stability, service life long.
产品优点︰携带方便 、 精确的色温 、 质量稳定 、 使用寿命长.
互联网摘选
They had their smiles and their tears but not for the things of this world.
他们有自己的喜怒哀乐,但不是由于尘世间的事情所引起的.
词典精选例句
She seemed a thing that could not feel The touch of earthly years.
她漠然于尘世岁月的相侵,仿佛感觉已失去.
英汉 - 翻译样例 - 文学
You know, Brian, whatever you may think, I work hard for a living.
布赖恩,你知道,不论你怎么看,我都是在为生计而拼命工作。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Despite the adverse conditions, the road was finished in just eight months.
尽管存在种种不利情况,公路还是仅用8个月就完工了。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
About the band, the new generation of Chinese music in a vital force in the market.
左右乐队, 中国新生代音乐市场中的一支生力军.
互联网摘选
Parks in spring are filled with the vital force of floral fragrance , and singing birds.
春天的公园花香鸟语, 充满了生机.
互联网摘选
