I don't know the answer. And that's why I keep thinking about boiling frogs.

  • 我不知道答案, 脑海里一直想的是被煮的青蛙.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:16:06

  • 重点词汇
  • answervt.& vi.答复; 解答; 答辩;适应;
  • keepv. 保持;继续(做某事);(为某人)保留,留下;记下,记录,记载;开设,经营,管理(商店或餐馆);保护;(使)处于;遵守;保守(秘密);放,存放,贮存(在某处);养;保有;供养;使耽搁;守门;健康状况如何;保持不坏
  • That'sn.说得更精确些,简而言之;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • boilingadj.炎热的;炽热的;沸腾的;激昂的;
  • whyadv. (用于问句)为什么;为何;(反问,表示不必)何必;(说明理由)为什么;
  • aboutprep.关于;对于;目的是;为了;涉及…方面;忙于;从事于
  • frogsn.蛙( frog的名词复数 );(对法国人的蔑称);
  • 相关例句
1、

You know, I keep thinking about one thing you said at dinner.

你知道, 我不断想起你晚饭时说的一件事.

电影对白

2、

I keep thinking about that bag of film. Eight rolls.

我一直在想着旅行袋的事. 一共有八卷呢.

词典精选例句

3、

We got a 20 percent rake-off on the dishwasher.

我们的洗碗机有百分之二十的 回扣.

互联网摘选

4、

Any dealing company who makes a qualified transaction can offer these discounts.

任何从事合格交易的贸易企业都可以享受这些回扣.

互联网摘选

5、

Joe promised to give us a big rake-off on the deal.

乔答应为那笔买卖付给我们一大笔 回扣.

互联网摘选

6、

I'm better at returning when I use my forehand.

当我用正手时,回扣较好.

互联网摘选

7、

She got a rake-off of 5 per cent from the deal.

她从这笔交易中获得百分之五的 回扣.

词典精选例句

8、

She gets 10 % commission on his sales.

她卖出东西可得10%的佣金.

词典精选例句

9、

His agent's cut is 20 per cent.

他的代理人的佣金是20%.

词典精选例句

10、

A 5 % commission means an increase in our price.

百分之五的佣金就等于价格提高了.

词典精选例句

11、

He gets a 10 % commission on everything he sells.

他从销售的每件商品中得到百分之十的佣金.

词典精选例句

12、

He also got a commission for bringing in new clients.

他还因为带来了很多新客户拿到一笔佣金。

词典精选例句

13、

The salesmen work on commission only.

销售人员只根据销售量提取佣金。

词典精选例句

14、

My agent's cut is 10 per cent.

我的代理人的佣金是百分之十.

《现代英汉综合大词典》

15、

I wish I could repay you somehow for your kindness.

但愿对你的好意我能有所报答.

词典精选例句

16、

Is this the only return I can make you?

难道这就是我能对你作出的唯一报答?

词典精选例句

17、

I earn for thanks two samples of blind ingratitude, stupid to absurdity!

我得到的报答却是两种盲目的忘恩负义, 愚蠢得荒谬!

词典精选例句

18、

I'll pay for her, and you'll pay yourself.

我替她付账, 你自己付款.

《简明英汉词典》

19、

Keep a record of all the payments.

所有付款都要作记录。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

You Will Receive A Bounty For The Next Enemy You Kill.

你将从下一各杀死的敌人身上获得赏金.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈