The nurse calmed the lillte boy by giving him some candy.

  • 保育员给那小男孩一些糖果,使他安静下来了.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:19:36

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • candyn.糖果,糖块;巧克力;一块糖(或巧克力);(mind/brain candy)中看不中用的东西
  • byprep. 在…旁边;表示方式;由于;经过;到…之前;
  • boyn.男孩;黑仔,小子;伙计;兵哥哥们,小伙子们;男青年;年少的儿子;一帮男伙伴;做某工作的男孩(或小伙子)
  • givingn.礼物,给予物;
  • nursen.护士,看护;奶妈,保姆,阿妈,保育员;保护人,培养者,养成所,发祥地;[植]保护树,[虫]保护虫,保育虫,[动]世代交替的无性期的个体;
  • himpron. 他;(书面英语中泛指人)他,她(有些人不喜欢这种用法,更倾向于使用 him or her 或 them);它(指雄性动物); (一些宗教中指)上帝
  • calmedv.(使)平静, (使)镇定( calm的过去式和过去分词 );使安静;使冷静;使镇定;
  • 相关例句
1、

It has a staff of 320 members, including 42 medical personnel, 23 teachers and 220 nurses.

全院职工有320名, 其中医务人员42名, 老师23名,保育员220名.

汉英非文学 - 白皮书

2、

The nurse handed out biscuits to the children.

保育员把饼干分发给孩子们.

词典精选例句

3、

The baby that nurse looks after looks very happy and healthy.

保育员照看的婴儿看上去很快活和健康.

词典精选例句

4、

At the back of you Mom of additionally 3 A how complexion is so ugly!

你后面另外3个阿妈怎么脸色这么难看呢!

互联网摘选

5、

A: Why is your grandma so prejudiced against blacks?

你的阿妈对黑人怎麽那麽有偏见?

互联网摘选

6、

The children can take care of themselves now.

孩子们已能自己料理生活.

《现代汉英综合大词典》

7、

She felt a great need to mother him.

她迫切地感到要细心照料他。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

A clay model ready for casting.

准备用于铸造的陶土模型.

互联网摘选

9、

Everything is put in a clay pot and goes into the oven.

晚餐吃的一切都装进了陶土罐放在烤炉里.

互联网摘选

10、

Is it derived from the Latin word argilla, meaning clay?

是不是取自拉丁字陶土意思是黏土 呢 ?

电影对白

11、

The boy shaped clay into balls.

这男孩把黏土做成球。

词典精选例句

12、

He likes working with the clay with his hands.

他喜欢用手捏黏土.

《简明英汉词典》

13、

There she began to model in clay.

在那儿她开始用黏土做模型。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

There are four types of grammatical tone-variations: light tone-variation , soft tone-variation, narrow tone-variation and pronoun tone-variation.

语法变调主要包括: 轻声化 、 轻音化、仄声支配式首字变调和代词所有格变调.

互联网摘选

15、

Tom had cut his finger; apparently there was a broken glass on his desk.

汤姆割破了手指[所属关系], 显而易见,他的桌子[指代作用]上有个破玻璃杯.

互联网摘选

16、

Its effect is more radical than the agenda of any union.

其作用要比任何的联合议程都更具根本性.

互联网摘选

17、

There is no help to be looked for in that quarter.

从那方面不能期待有任何的援助.

互联网摘选

18、

Use any or all the above to start yourself on that journey.

使用任何的或者所有前面所说的让你自己从在那个旅程开始.

互联网摘选

19、

It's not concerned for any of its forms ultimately.

基本上它不关心任何的形体.

互联网摘选

20、

The Seller does not bear any liability, in case of force-major.

如发生不可抗力事件,卖方不用付任何的责任.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈