I know all about him . A nasty piece work.

  • 任何事物都有两点:说只有一点,叫只知其一,不知其二.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:19:51

  • 重点词汇
  • nastyadj.肮脏的;下流的,令人讨厌的;恶劣的,艰险的;严重的;凶相的;
  • workv.(使)工作,干活;从事…工作;用功;争取;管理;就职;研究;帮助;(使)运转/行;(使)奏效;起作用;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • all about关于…的一切,到处,各处;
  • piecen.块;碎片;部件;一件;一块;项;文章;艺术品;硬币;棋子;部分;枪;
  • in. (第一人称单数代词,用作动词的主语)我;英文字母中的第九个字母;虚数的单位
  • knowv.知道;了解;认识;确信;
  • himpron. 他;(书面英语中泛指人)他,她(有些人不喜欢这种用法,更倾向于使用 him or her 或 them);它(指雄性动物); (一些宗教中指)上帝
  • 相关例句
1、

Whatever you love and trust in this world loves you in return.

你在这世上所爱与信任的任何事物,会爱你作为回报.

互联网摘选

2、

Anything good or bad, are based on the comparison.

任何事物旳好坏, 都是建立在对比之上旳.

互联网摘选

3、

Nothing can harm a good maIl, either in life or after death.

善良的人无论生前死后, 任何事物都伤害不了他.

互联网摘选

4、

And when you love yourself, then you can love every existence.

当你爱你自己时, 之后你可以爱任何事物.

互联网摘选

5、

This doesn't bear the slightest resemblance to anything in real life.

在现实生活中对于任何事物来说都不存在一点点的相似.

互联网摘选

6、

In the face of things, have their own judgement and opinion.

在面对任何事物时都有自己的判断与见解.

互联网摘选

7、

The appraisal of personality, like all other appraisal with them, was coarse and blunt.

判断人品就跟判断任何事物一样, 标准很粗糙.

词典精选例句

8、

I thought you would never care for anything but your art.

我以为你绝不会关心任何事物,除了你的艺术之外.

词典精选例句

9、

Everything has its two sides.

任何事物都有两个方面.

《现代英汉综合大词典》

10、

The doctor reported of Mr. Smith's good health.

医生报告说史密斯先生的健康状况很好.

《简明英汉词典》

11、

These two warriors are guards.

这哼、哈二将也是守门的卫士.

互联网摘选

12、

I gave the doorman a tip.

我赏小费给守门的.

互联网摘选

13、

She keeps goal for the school team.

她为校队守门.

互联网摘选

14、

Her ability with a racket proved an advantage keeping goal.

她握紧球拍的能力在守门方面体现出了优势.

互联网摘选

15、

Her modesty keep her from interfering in other people's affairs.

她的谦虚使她保有不干涉他人事务的德行.

互联网摘选

16、

To invent, originate, or be the proprietor of ( an idea, for example ).

发明, 保有发明 、 创造或拥有 ( 如思想 )

互联网摘选

17、

You cannot eat your cake and have it too.

你不能吃掉蛋糕而又保有它.

互联网摘选

18、

Having a job also does not mean that one can keep it.

拥有一份工作并不意味着劳工就可以保有饭碗.

互联网摘选

19、

Glenure removed a number of tenants on the Ardshielestate.

格莱努尔把阿德希尔庄园里的许多土地保有人迁出该地.

词典精选例句

20、

I'm too old to have a dog now. I'm a cat woman.

我太老了,养不了狗。我喜欢养猫。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈