The tears that swam in his faded blue eyes were not altogether those of unhappiness.

  • 他那双憔悴的蓝眼睛里盈溢着的不全是辛酸泪.
  • 来源:词典精选例句更新时间:2025-01-20 17:23:18

  • 重点词汇
  • unhappinessn.不快,痛苦;不幸;
  • thosepron.那些(用来对已经提及的事物作补充说明);人们,人
  • thatdet. 那个,那;
  • altogetheradv.全部地;完全地;总共;总而言之;
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • notadv. (否定后面的词或短语,或作否定的回答)不;(构成动词be、do和have及情态动词can或must等的否定形式,常缩略为n't)没有;否,或许不;(拒绝或不允许)不
  • tearsn.眼泪( tear的名词复数 );破洞;裂口;裂缝;
  • blue eyes[电影]复仇之路;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • fadedadj.已褪色的,已凋谢的;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
  • 相关例句
1、

His words abted myfury.

他的话平息了我的暴怒.

《简明英汉词典》

2、

The report was published in the Journal of Marital and Family Therapy.

这份报告刊登在[姻与家庭治疗]刊上.

互联网摘选

3、

A series of flammable gas cloud deflagration experiments built-in and built-out obstruction were carried out in order to study the effects of obstruction on deflagration pressure wave.

为考察障碍物对爆燃压力波的影响,进行了可燃气云内、外分别设置障碍物的爆燃实验。

互联网摘选

4、

Influenced by the rarefaction waves from the left sharp corner, the leading shock was disturbed and separated from the reaction zone. Therefore, the detonation wave was degenerated into a deflagration wave.

当爆轰波在左尖点处绕射,受稀疏波作用,诱导激波与化学反应区明显分离,导致爆轰波衰减为爆燃。

互联网摘选

5、

Aiming at the characteristic of deflagration wave occurring in course of UVCES transfers at a speed of sub sound, qualitative solution was gained.

针对开敞空间可燃气云爆燃(简称为UVCES)过程所产生的爆燃波为亚音速传播特点,对开敞空间可燃气云爆燃场进行数学求解。

互联网摘选

6、

My grandmother's sister helped to deliver my father when he was born.

爸爸出生时是我的姨奶奶帮助收生的.

互联网摘选

7、

Mistress Chen hastened in from the next room to drum her fists lightly on his back.

陈姨太带着一股脂粉香,扭扭捏捏地从隔壁房里跑过来,站在旁边给祖父捶背.

汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

8、

When Aunt Ruth was at home I was surrounded by love.

露丝姨在家时,对我爱护有加.

词典精选例句

9、

And she's like my grandmother was, sort a no-fuss type of person.

她跟我姥很像, 不是那种啥事都大惊小怪的人.

互联网摘选

10、

We will take the chances.

我们要冒这个险.

《现代英汉综合大词典》

11、

I don't think he will dare the risk.

我想他不会冒那个险.

《现代英汉综合大词典》

12、

I'm covered against all accidents.

我已保了事故险.

《简明英汉词典》

13、

Who should it be but her bosom friend Feng Mei-ching !

那不是别人,却是好朋友 冯眉 卿!

子夜部分

14、

" This friend of yours, Mei-ching-is she older than you, or younger? "

“ 哦,你的女朋友?阿眉,你的女朋友比你年纪大呢, 还是小些? ”

子夜部分

15、

" Well , Mei-ching , have you found out all about it? "

“ 阿眉! 那件事你打听明白了 么 ? ”

子夜部分

16、

Dont translate-try to think in the new language.

不要通过翻译 -- 昼用新学的语言去思考.

互联网摘选

17、

Botany Opening during daylight hours and closing at night.

(花)昼开夜闭的,(花)仅开一天的.

互联网摘选

18、

God called the light day and the darkness he called night.

神称光为昼,称暗为夜.

互联网摘选

19、

Let them also shine vault of heaven to give light on earth.

于是,上帝造两个巨大光体,较大之日司昼,较小之月掌夜,并造了星辰.

互联网摘选

20、

God called the light Day , and the darkness he called Night.

神看光是好的,就把光暗分开了.神称光为昼, 称暗为夜.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈