So Michaelis could keep his tail up.

  • 所以蔑克里斯是可以高举着他的尾巴的.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:23:50

  • 重点词汇
  • keepv. 保持;继续(做某事);(为某人)保留,留下;记下,记录,记载;开设,经营,管理(商店或餐馆);保护;(使)处于;遵守;保守(秘密);放,存放,贮存(在某处);养;保有;供养;使耽搁;守门;健康状况如何;保持不坏
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • couldaux.“can”的过去式;能够,打算;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句;
  • tailn. 尾巴;踪迹;辫子;燕尾服
  • upadv. 在上面,在高处;起床,起来;向上;由低到高;
  • soconj.所以;(表示因果关系)因此;(表示目的)为了,以便;其次,然后;<古> 只要;同样
  • 相关例句
1、

Michaelis knew at once he had made an impression on her.

蔑克里斯立刻知道她对他有了一种印象.

互联网摘选

2、

Those within existing stream channels are much less stable than overbank deposits.

现在河槽内沉积物的稳定性比河漫滩上沉积物差的多.

词典精选例句

3、

Estelow had slumped forward in a pool of blood.

艾斯特洛向前倾倒在一滩血里.

词典精选例句

4、

Let's draw the boat out of the water ( on to the beach ).

将一条小船拉出水 ( 至滩上 ).

词典精选例句

5、

Color also plays a part as filters and prismssplit and merge different colored beams.

颜色也如过滤器和棱镜分裂扮演角色和合并不同有色的大粱.

互联网摘选

6、

Beam and plate are the basic object of the damping treatments.

粱和板为阻尼敷涂的基本对象.

互联网摘选

7、

He glanced at the envelope and recognized Xiao Liang's handwriting.

他看了看信封,认出是小粱的笔迹.

互联网摘选

8、

The sun would ring down, pulling darkness after it like a curtain.

夕阳会西下,像落幕似地把夜暮降下.

互联网摘选

9、

A cold evening breeze swept in from the bond and I shivered in my thin gown.

街上来往的行人也很稀少,一阵从黄浦江上吹来的日暮的凉风,吹得我打了几个冷噤.

汉英文学 - 中国现代小说

10、

The year is drawing to the close.

岁聿云暮.

词典精选例句

11、

The corridor was in pitch darkness.

楼道漆黑如暮.

汉英文学 - 散文英译

12、

The year is drawing to its close.

岁聿其暮.

《现代汉英综合大词典》

13、

Let's have a nice little stroll, shall we?

我们悠悠哉哉地溜达一会儿,好不好?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

As the deer patheth for the water , so my soul longethafter Thee.

神啊, 我的心切慕祢,如鹿切慕溪水.

互联网摘选

15、

But why are you going to hand over the throne to Prime Minister Moonk?

但你为何要将王座交给慕克首相?

电影对白

16、

Monsieur Moussa, your grandparents lived in Algery.

慕沙先生, 你的曾祖父住在阿尔及利亚.

电影对白

17、

It was impossible not to see his evident admiration.

对他那明显的慕恋不可能视而不见.

词典精选例句

18、

" Bird-hunters will crave me in vain , For I roam the limitless sky . "

今我游冥冥, 弋 者何所慕?

英汉 - 翻译样例 - 文学

19、

The operator at North Creek thought himself crazy when he received the call from Lonely Hill.

北溪的服务员收到孤山发来的电报,大感惊诧.

词典精选例句

20、

The old man went steadily on ahead up the edge of the rocky stream bed.

老头儿踩着溪边石块稳健地向前走去.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈