The lightest core sampling drill in the world!

  • 世界最轻便的浅层取样岩心钻机!
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 17:51:06

  • 重点词汇
  • coren.核心,要点;核儿;基础;骨干;主要业务;中心部分;
  • samplingn.抽样;取样;(乐曲的)节录;选录;
  • worldn. 世界;地球;领域;尘世;
  • drilln.钻头;练习;演戏;训练;常规;粗斜纹布;条播沟;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • 相关例句
1、

She had lots of drill in listening.

她在听力方面受过许多训练.

词典精选例句

2、

I have hammer in my hand.

我手上有把锤子.

互联网摘选

3、

The teacher has been trying to hammer in the facts.

教师一直设法把这些事实灌输给学生.

互联网摘选

4、

I want to hammer in a few facts if I can.

要是能够的话,我要反复强调几个事实.

《简明英汉词典》

5、

Drain well and serve with melted butter or with a good white sauce.

最后,把水沥干,拌以黄油或是上好白沙司即可享用.

期刊摘选

6、

Sam, you get the broccoli and Tom, you make some white sauce.

你有花椰菜,而且Tom, 你可以做些白酱汁.

期刊摘选

7、

Add cheese to the white sauce.

在白沙司里加上奶酪.

词典精选例句

8、

Prepare a white sauce by melting the butter in a pan, then adding the flour.

做白汁沙司的方法先将黄油在平底锅里融化, 然后加入面粉.

期刊摘选

9、

We're going to use the white sauce to make the green broccoli look like cauliflower.

我们要用白酱汁把花椰菜做成象花菜那样.

期刊摘选

10、

How and why did this come to be so?

这是怎样及为什么如此的 呢 ?

互联网摘选

11、

How did the house come to be burned down?

那房子怎么被烧掉了?

互联网摘选

12、

So how did it come to be that you got Lucky?

那麽你是怎麽得到Lucky这个角色的?

互联网摘选

13、

Later , tea would come to be regarded as a universal social drink.

于是茶被认为是一种大众饮料.

互联网摘选

14、

The most common sideline involves letting property or running bed-and-breakfast.

最常见的副业包括房产出租和经营家庭旅馆.

互联网摘选

15、

You can't go to a job interview looking so scruffy!

你求职去面试不能这邋里邋遢的!

期刊摘选

16、

I've only seen a scruffy servant girl.

我只看到一个浑身脏兮兮的女仆.

期刊摘选

17、

Uncle Sam is portrayed as scruffy, mean and bitter.

山姆大叔的形象被画得衣着邋遢 、 吝啬且心胸狭窄.

期刊摘选

18、

Guard: No, your Highness. I've only seen a scruffy servant girl.

警卫: 没有, 殿下. 我只看到一个浑身脏兮兮的女仆.

期刊摘选

19、

It was a big bird, old and bold and scruffy, utterly without fear.

这是只大鸟, 又老又脏又大胆, 毫无惧意.

期刊摘选

20、

It is not proper to wear a scruffy jeans in a dinner party.

穿着破旧的牛仔裤在宴会上显得不太得体.

期刊摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈