- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- one of其中之一;
- whenadv. 什么时候;(用于时间的表达方式之后)在那时;其时;当时;
- becomev.成为,变得;适合;使好看;
- Boysn.男孩( boy的名词复数 );儿子;一帮男伙伴;(对本国士兵的昵称)兵哥哥们;
- deeplyadv.极其;至深处;强烈地;(形容程度)深的;
- wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
- joltedv.(使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 );
- familyn. (大)家庭(包括父母子女及近亲);家族;家(包括父母子女);子女;(动植物)科;亲属
- 相关例句
You been into some other audacious mischief when I wasn't around , like enough. "
刚才,我不在的时候,说不定你又干了些别的胆大妄为的淘气事. ”
英汉文学 - 汤姆历险
As long as your self-confidence without Qingkuang, sadness and not decadent, aging but not rigid.
只要你 自信 而不轻狂, 悲伤而不颓废, 衰老而不僵化.
互联网摘选
My wise teacher gently replied to my adolescent outrage with reasoned and moderate responses.
我那位睿智的老师表现得有礼有节,和善地应对我的年少轻狂.
互联网摘选
Ms Pelosi is preparing to torment the president with some subtlety.
佩洛希女士正准备利用一些细枝末节的事情向布什总统发难.
互联网摘选
Men who love wisdom should acquaint themselves with a great many particulars.
喜爱智慧的人应该让自己熟悉很多细枝末节的小事.
互联网摘选
It is only through disciplined mass action that our victory can be assured.
只有通过纪律严明的群众运动,我们的胜利才有保障.
互联网摘选
