Handhand indicates the average days of sales ( shipments ) in inventory.

  • “库存周转周期”指的是库存全部卖出 ( 装运出库 ) 所需平均天数.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:07:16

  • 重点词汇
  • averageadj.平常的;平均的;典型的;(价值、比率等的)平均数的;
  • inventoryn.存货清单;财产目录,财产目录的编制;存货总值;清查;
  • indicatesv.标示( indicate的第三人称单数 );指示;象征;表明或暗示…的可能性;
  • salesadj.销售的,推销的;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • shipmentsn.船运,水运( shipment的名词复数 );(从海路、陆路或空运的)一批货物;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • daysn.天,时期;一天( day的名词复数 );白天;时期;工作日;
  • 相关例句
1、

As alternative you can enter any of days as grouping interval.

另一选项是可以输入任意天数作为组合间隔值.

互联网摘选

2、

And the price of the case is the day number receives fund.

而箱子的价格是按照天数来收钱.

互联网摘选

3、

Jeff: Are there any special rules for the days of the games?

杰夫: 每届奥运会比赛的天数有规定 吗 ?

互联网摘选

4、

When we talk about the number of days we are using DAY to mean 24 hours.

当我们谈到天数时,所指“Day”的意思是24个小时.

英语晨读30分(高二)

5、

Big lazy to find a bear reservoirs, buy fish fry into the reservoirs.

大懒熊找了个水塘, 买回鱼苗放进水塘.

互联网摘选

6、

They have to be careful not to suck young fish or other small creatures.

他们必须小心,不能把鱼苗或者其他生物泵进去.

互联网摘选

7、

These fries will enter their mature period soon.

这些鱼苗很快就会进入成熟期了.

互联网摘选

8、

Seeing fish fry, I seem to have heard them in Beiming.

看着鱼苗, 我仿佛听到了它们在悲鸣.

互联网摘选

9、

It is surprising that many fingerlings are living in the small rainwater pool.

雨水积成的小水塘里居然生活着不少鱼秧.

互联网摘选

10、

Sometimes they only went as far as the next seaside resort.

有时候,小汽船只来往最近的海滨胜地.

演讲部分

11、

The steamer sails for twenty miles an hour .

汽船每小时航行20英里。

词典精选例句

12、

But she never amassed a large library.

但她从不在家里积存一大堆藏书.

互联网摘选

13、

Save raw material storage space.

节省原料积存空间.

互联网摘选

14、

Save your strength for further attempts.

积存点体力以利再试.

互联网摘选

15、

He has accumulated great wealth.

他积存了不量的财富.

互联网摘选

16、

He drained all the old oil out the container.

他把容器里积存的油全部倒出来了.

互联网摘选

17、

Fragmented as a whole and partial close contact.

割裂了整体和局部的密切联系.

互联网摘选

18、

These two things are interrelated and shouldn't be treated separately.

这两件事是有关连的,不能割裂开来.

互联网摘选

19、

At dusk. Because feet are swollen at the very time.

傍晚, 因为那时是脚丫子最膨胀的时候.

互联网摘选

20、

Bluetongue occurs in most species of ruminants , both domestic and wild.

蓝舌病发生于大多数家生的和野生的反刍动物.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈