Mr. Sarkozy promised act in a spirit of union and brotherhood.

  • 萨克齐先生保证会秉承团结互助的精神及兄弟般的情谊履行职责.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:08:29

  • 重点词汇
  • Mrabbr.Mister 先生;Master 少爷;Mother 母亲;molecular radius 分子半径;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • unionn.协会;联合会;会社;俱乐部;同盟;联盟;联邦;(尤指内战时期的)美利坚合众国,美国
  • spiritn.精神;情绪;灵魂;
  • promisedvt.& vi.(promise的过去式或过去分词形式);承诺;允诺;答应;
  • actv.做事; 行动; 行为; 举止; 表演,假装; 扮演; 充当; (对…)有作用,有影响;
  • 相关例句
1、

From her mother she inherited warmth of nature and dusky, semi-tropic beauty.

她从母亲那儿秉承了热情的性格和亚热带的那种皮肤微黑的美.

词典精选例句

2、

This certificate must be returned to the inter vivos in order to be effective.

本指定承继人证书必须于社员在生时交回司库方生效力.

互联网摘选

3、

Through this he condemned the world and inherited the righteousness that comes through faith.

因着信德,衪定了世界的罪,且成了由信德得正义的承继者.

互联网摘选

4、

He inherited a big fortune remote relative.

他承继了远房亲戚的一大笔财富.

互联网摘选

5、

Another generation to carry on the Stewart name.

这是承继Stewart家族 香火的新一代.

词典精选例句

6、

He legitimated his accession to the estate.

他使他的承继产业合法化.

词典精选例句

7、

Her face seemed to draw with the cold.

她的脸似乎因为冷而收缩了.

《现代英汉综合大词典》

8、

T can also be inserted up photographs a must in furnishings.

既可以插笔又可以放相片,真是堪称一绝的摆设品.

互联网摘选

9、

Rumei, what do you think of these window displays?

如梅, 你觉得橱窗的展品摆设 怎么样 ?

口语例句

10、

Timothy later became Paul's right hand man and the leader of a church.

后来,提摩太成了保罗的得力助手和教会的领袖.

期刊摘选

11、

PVC Card-Business card printing Halftone product is color printing process quality control objects worthy of attention.

网纲调产物是彩印工艺质度把持不值得鄙薄的标的纲的.

互联网摘选

12、

At present, some chemical company used for textiles, ink jet printing ink r & d is very seriously.

目后, 某些化学品公司差用于纺织质料数码喷墨印花的油墨的研不收处事是很是鄙薄的.

互联网摘选

13、

If milk producers on colour issue priority, use the composite film packaging is relatively feasible.

如果牛奶出产厂家差油不朱掉色题目比力鄙薄的话, 搁置复不合膜包装还是比力可动的.

互联网摘选

14、

Second Daughter-in-law and Third Daughter-in-law exchanged secret looks of disdain.

二奶奶和三奶奶偷偷做个鄙薄的眼色.

汉英文学 - 围城

15、

Never ignore your sore caused by the ore.

绝不要小视由矿石引起的疼痛.

互联网摘选

16、

The school has an orientation towards practical skills.

该校侧重培养实用技能.

词典精选例句

17、

The series aims at the presentation of new techniques.

本丛书侧重提供新技术.

词典精选例句

18、

People is equality in Australia Australian obey the rules by themselves.

澳大利亚崇尚平等,他们都很自觉地遵守秩序.

互联网摘选

19、

The Emperor is a renowned patron of learning.

这位皇帝是一位有名的崇尚学术的君王.

词典精选例句

20、

She, almost against herself , clung to the worship of the human knowledge.

她甚至违心地崇尚起人的知识来.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈