- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- thinkingn.思考;想法,思想;意见;见解;
- girln.女孩;姑娘;女儿;未婚女子;女郎;(男人的)女朋友;女职员,女演员;(女子的)女伴,女友;女工;年轻女子;老婆
- keptadj.受人资助控制的;
- hepron.他,它;一个人;
- blue-eyedadj.蓝眼睛的,心爱的;碧眼;
- ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
- 相关例句
" You're awfully queer, " returned the little, blue-eyed soldier.
“ 你也太古怪了, " 这个蓝眼睛的小士兵说道.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
Fresh air, hard training and clean living begin to weave their spell.
新鲜的空气 、 艰苦的训练以及纯洁的生活开始产生魔术般的效果.
互联网摘选
Johnsy's eyes were open wide. She was looking out the window and counting-counting backward.
琼西的眼睛睁得很大. 她望着窗外,数着倒过来数.
互联网摘选
The world has been made by fools that wise men should live in it. ( Oscar. Wilde )
傻瓜创造了世界,聪明人不得不生活于其中. ( 奥斯卡. 王尔德 )
互联网摘选
Flavor The greatest battles are won not by strength of arm, but strength of will.
成就伟大的战斗靠的不是力量, 而是意志.
互联网摘选
These reactions may play an important role in the mechanism of watermelon wilt disease resistance.
说明上述反应在西瓜枯萎病抗性中起重要作用.
互联网摘选
This is the first report of wilt disease of Ardisia crenata in the south Chine.
这是我国南方对朱砂根枯萎病的首次报道.
互联网摘选
