A president wage a hefty war at the cost of the people due to personal enmity seems to be incredible isn't it?

  • 一个总统为了个人恩怨而发动一场劳民伤财的大战听起来真是有一点不可思议,是不是?
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:09:26

  • 重点词汇
  • heftyadj.重的;健壮的;异常大的;
  • the people民;大众;人民;
  • presidentn.总统;主席;校长;行长;
  • seemsv.好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
  • due to由于;因为;应给予;应归于;欠下债[账]
  • personaladj.个人的;人身的;私人的;个性的;人际的;私事的;针对个人的;亲自做的;为某人做的
  • wagen.工资,工钱;
  • incredibleadj.不可思议的;惊人的;难以置信的;未必可能的;
  • at the cost of以…为代价;
  • 相关例句
1、
2、

Next stop is Fulton Street. Stand clear of the closing doors. You volunteered us for a septuple homicide?

下一站富尔顿街请不要站在关闭的车门前你主动申请了个七杀案

互联网摘选

3、

Septuple as in seven? You're the one who told me to take this job seriously. Be hands on, remember?

七条人命是你要我好好干活儿的要努力工作记得吗

互联网摘选

4、

The whole Internet fire could have been avoided if the prison told the truth in the first place.

如果看守所一开始就讲真话,网络上劳师动众的事儿大抵也不会发生了吧?!

互联网摘选

5、

It might take a village to raise a child, but it certainly takes a small community of life mentors to help women transform and reach their full God-given potential in life.

培养好一个小孩或许需要劳师动众,但帮助女性改变她们的生活并发挥她们难得的潜在力只需要一个小小的团体。

互联网摘选

6、

None of us know our end really or what hand will guide us there.

没人能确知自己的结局,身不由己.

互联网摘选

7、

Stagger and stumble suggest unsteady or uncontrolledmovement.

stagger和stumble均指不稳的或身不由己的动作.

互联网摘选

8、

Despite myself , I rose from my seat.

我身不由己地也离开了我的座位.

互联网摘选

9、

Yes, but I couldn't help it.

是的, 但我身不由己.

互联网摘选

10、

She knew that she was playing with fire but couldn't help herself.

她知道她在玩火,但是她身不由己.

互联网摘选

11、

I was sliding ( about ) helplessly ( on the ice ).

我 ( 在冰上 ) 身不由己地滑起来了.

词典精选例句

12、
13、

Ted Lemon, Littorai Wines, Sebastopol, Calif.

泰德·利蒙(Ted Lemon),Littorai Wines,加利福尼亚州塞瓦斯托波尔

互联网摘选

14、

Database Nation: The Death of Privacy in the21thCentury. Sebastopol, CA.

《数据库国家:21世纪隐私生活的灭亡》。

互联网摘选

15、

For different distribution relation of power in different public sector there are various problems of moral risk of trustor and agent in various power structure.

而不同的公共部门存在着不同的权力分配关系,在不同的权力结构下,委托人与代理人可能出现的道德风险问题也会有所不同。

互联网摘选

16、

Trust is a kind of legal relation concerning transference and management of trust property between trustor.

信托系委托人、受托人与受益人之间所存的一种以信托财产之移转与管理为中心的法律关系。

互联网摘选

17、

However, it is also endowed with the reversible right to the trustor in Trust Law of China.

然而,中国信托法也同时将该撤销权赋予了委托人。

互联网摘选

18、

On the Trustor and Its Legal Status in the Trust Relations

论委托人及其在信托关系中的法律地位

互联网摘选

19、

Another of my aunts had married a man in that village and they had a relative visiting called Nasir Pacha, who saw my father at work.

我的一位姑姑嫁到了学校所在的那个村子。一天,姑丈的一个名叫纳西尔.帕恰的亲戚来拜访他。

互联网摘选

20、

When she heard jou-chia's aunt had given it to them, she asked," did jou-chia's family give her anything?"

她听说是柔嘉姑丈送的,便问:“柔嘉家里给她东西没有?”

provided by jukuu

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈