These terms are not final and are subjected to alteration.

  • 这些条件不是终局的,可予变更.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:10:40

  • 重点词汇
  • finaladj.最后的;末了的;不可更改的;
  • subjected to遭受;承受;使某人经历某事;
  • notadv. (否定后面的词或短语,或作否定的回答)不;(构成动词be、do和have及情态动词can或must等的否定形式,常缩略为n't)没有;否,或许不;(拒绝或不允许)不
  • arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
  • theseadj. 这些的;
  • termsn.条件;表达方式;措辞;说法;任期( term的名词复数 );(学校的)学期;[复数](合同、付款、价格等的)条件;时期;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • alterationn.变化,改变;变更;
  • 相关例句
1、

How to punish the South-yin the star of their own life to save it?

南贤诛该如何来拯救自己的明星生涯 呢 ?

互联网摘选

2、

The tyrannicidal schemes failed.

诛戮暴君的计画失败了.

互联网摘选

3、

EVery abundance man is the architect of his own fortune.

每独立个体都是他本人命运的建诛师.

互联网摘选

4、

I feel constrained to write and complain in the strongest possible terms.

我深感责无旁贷,必须笔诛墨伐.

互联网摘选

5、

Little thieves should be hanged, but great one should escape.

窃国者侯,窃钩者诛.

互联网摘选

6、

What in God's name do you expect me to do?

你究竟要我做什么?

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

7、

"Precisely what other problems do you perceive?" she asked.

“你究竟还发现了什么问题?”她问道。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

8、

In other words, starting with Galileo and the seventeenth century, extension was substituted for localization.

换句话说, 从伽利略开始,也就是从17世纪开始, 绵延取代了局域化.

互联网摘选

9、

They are silent with regard to the pernicious effects of their own gains.

关于由自己得利而产生的恶果,他们保持沉默.

词典精选例句

10、

Long before, the bad weather took its toll.

坏天气造成恶果是很久以前的事.

词典精选例句

11、

The mischievous effects of the recent storm is now being felt.

最近这次风暴造成的恶果,现在正在被感觉到.

词典精选例句

12、

He was touched, almost softened by them.

他却反而会受到感动, 几乎起爱怜的心.

互联网摘选

13、

The affection for someone who has been kind but not loving.

这种感情平时表现得友好,但却缺乏爱怜的人的感情.

互联网摘选

14、

The old man at him with his sun-burned, confident loving eyes.

老人用他那双常遭日晒而目光坚定的眼睛爱怜地望着他.

互联网摘选

15、

But his laughter was forced , for he had been very moved by her emotion.

他感动地 、 爱怜地安慰道.

汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

16、

The smile in her eyes was affectionate.

她眼睛里的笑容是含有爱怜的.

词典精选例句

17、

She poured scorn on the suggestion that he might never return.

她鄙弃有人暗示他一去不复返之意.

词典精选例句

18、

Margaret will address the final session of the conference.

玛格丽特将在这次会议的闭幕式上讲话.

互联网摘选

19、

What happens in the Opening and Closing Ceremonies of the Olympic Games?

开幕式和闭幕式有什么节目?

互联网摘选

20、

The beauty of the scenery will take your breath away.

美丽的景色将使你大为惊叹.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈