In the first two months after the incident I was in shock, numb.

  • 那次劫难过后的两个月我一直处于惊吓状态, 人都麻木了.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:11:46

  • 重点词汇
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • firstn.第一,最初;头等;一号,;[乐]高音部;
  • shockn.震惊,打击;令人震惊的事;冲击(力);休克;触电;剧烈震动;减震器;浓密的一堆(头发);
  • monthsn.月( month的名词复数 );一个月的时间;复数months: 数月;很长时间;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • numbadj.麻木的;迟钝的;
  • I was我曾是;我是;
  • incidentn.事件,事变;小插曲;敌对行动;骚乱;
  • afterprep.…后的;(表示时间)在…以后;(表示位置、顺序)在…后面;
  • 相关例句
1、

It was uncertain whether we could survive the terrible storm.

我们是否能逃过这场暴风雨的劫难还很难说.

互联网摘选

2、

People in Ethiopia are facing another kind of disaster-starvation.

埃塞俄比亚国民在面临另一种劫难 — 饿饥.

互联网摘选

3、

A few more years, when famine in southern Jiangxi crop failure, it is very difficult life.

越数年, 赣南遇上灾荒,颗粒无收, 人们生活甚是艰难.

互联网摘选

4、

In the disaster , wealth and Jiangsu were seriously destroyed and impacted, which further accelerated the crisis.

灾荒对明王朝赖以生存的江南财富集中产区的破坏与影响加剧了这一危机.

互联网摘选

5、

The famine bore heavily on the farmers.

灾荒使农民困苦不堪.

词典精选例句

6、

Famine and war have thinned the population.

灾荒和战争使人口减少了.

词典精选例句

7、

Millions of people died that way in famine.

在灾荒中,千百万的人就这样死了.

词典精选例句

8、

The famine in 1933 left the peasants helpless.

1933年的那次灾荒使农民陷于毫无办法的境地.

词典精选例句

9、

Experts say this could be a bad year for mosquitoes.

专家说今年可能是蚊虫灾害之年.

互联网摘选

10、

The coal spontaneous combustion is one of the serious mine disasters.

煤炭自燃是矿井严重的灾害之一.

互联网摘选

11、

They have overcome the serious disasters and made new advances in agriculture.

他们克服了严重灾害,在农业上取得了新成绩.

互联网摘选

12、

Agriculture in the twenty-first century will continue to be playued by the vagaries of weather.

21世纪的农业将继续面临反复无常的气候灾害.

词典精选例句

13、

When day dawned, we could see the damage the storm had caused.

天亮时, 我们可以看到风暴造成的灾害.

词典精选例句

14、

Natual disasters rarely happen here , so this place is quite suitable for habitation.

这个地方很少受灾殃, 看来很适合人类生存.

互联网摘选

15、

They are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues in the desert.

从前在旷野用各样灾殃击打埃及人的,就是这些神.

互联网摘选

16、

The calamity of Moab is near to come , and his affliction hasteth fast.

16摩押的灾殃临近.她的苦难速速来到.

互联网摘选

17、

No destructive plague will touch you when I strike Egypt.

我击杀埃及地头生的时候,灾殃必不临到你们身上灭你们.

互联网摘选

18、

Kissing on the palm signifies desire.

在掌上接吻——欲念.

互联网摘选

19、

Conquer the desire, or they will conquer you.

你不战胜欲念, 欲念就会征服你.

互联网摘选

20、

Conquer the desires, or they will conquer you.

战胜欲念, 否则欲念将战胜你.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈