Troops would patrol major roads to ensure that traffic flows freely throughout the country.

  • 军队将在主要道路巡逻以确保全国的交通通畅。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2025-01-20 18:18:37

  • 重点词汇
  • troopsn.军队;装甲部队;骑兵队;军队( troop的名词复数 );一群;连队;童子军中队;
  • trafficn.车流;交通;航线;运输量;信息流;非法买卖;
  • thatdet. 那个,那;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • patroln.巡逻,巡查;巡逻队,侦察队;童子军小队;
  • freelyadv.自由地,自愿地;直率地;慷慨地;
  • roadsn.锚地;路( road的名词复数 );通路;途径;方法;
  • majoradj. 主要的;重要的;大调的;主修的(课程);
  • throughoutprep. (表示时间)自始至终;在…期间;遍及…地域;遍及…场所;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • wouldv.(will 的过去式,用于转述)将;想要;希望;愿意;喜欢;带出想象的结果;(表示可能发生的事情没有发生,是因为之前另一件事没有发生)就会;
  • 相关例句
1、

He writes easily and smoothly.

他文笔通畅.

《现代汉英综合大词典》

2、

The road is clear.

道路通畅.

《现代汉英综合大词典》

3、

Her views on the matter were one-sided.

她对这件事的看法是 片面 的.

词典精选例句

4、

She is criticized by some others for her one-sidedness and partiality.

还有一些人批评她片面、偏心。

词典精选例句

5、

Too often we pass up these opportunities because of mental or physical exhaustion and over-scheduled days.

太多时候精神上身体上的疲惫和排得满满当当的日程使我们错过了许多这样的机会.

互联网摘选

6、

The meaning of the word, when used in this sense, is vague.

但是按这种意思来使用这个词是含糊不清的.

词典精选例句

7、

On secondary market, the Unit volume up short-term , temporary hold.

二级市场上, 该股 短线 放量向上, 暂持有.

互联网摘选

8、

Unit at the bottom of heavy trading Wednesday, a strong feature of obvious cause for concern.

周三该股底部放量涨停, 强势特征明显,值得关注.

互联网摘选

9、

Unit volume early yesterday, a breakthrough high, short-term strength characteristics can be properly recognized.

昨日该股放量突破前期高点, 短期 强势特征明显,可适当关注.

互联网摘选

10、

Yesterday, the injection of positive stimulus, 5 airline stocks across the board A sealed volume limit.

昨日, 在注资利好的刺激下, 5家航空公司A股全线放量封死涨停.

互联网摘选

11、

Today, stock trading volume, a strong rebound in the short-term at the high.

该股今日放量涨停, 强势反弹, 短线 看高.

互联网摘选

12、

Drinking too much is bad for one's health.

喝酒可别太放量,喝多了会伤身.

互联网摘选

13、

Recently, the unit volume strength again, may be concerned about.

近日该股再度放量走强, 可关注.

互联网摘选

14、

Knowing exactly what kind of vacation most fits your travel personality is the key to having a satisfying experience, Dr. Plog says.

普罗格博士说,知道最适合自己的度假方式,就能在旅行时获得更满意的体验。

互联网摘选

15、

Dr. Plog's work has been used by the travel industry for decades, and the science behind his study has been peer reviewed and published in academic journals.'

普罗格博士的研究已被旅游业界使用数十年,其科研成果得到同行的好评,并在学术刊物出版。

互联网摘选

16、

Dr. Plog has 160 destinations ranked on the Web site, but ultimately wants to get to 1200.

普罗格教授在网站中列出了160个度假地点,他希望最终能增加到1200个。

互联网摘选

17、

To develop a profile, Dr. Plog's quiz presents 15 statements and asks people to agree or disagree with each on a seven-point scale.

普罗格博士的问卷在调查旅游个性时列出了15个表述,让答卷者对这些表述从1到7选择认可程度。

互联网摘选

18、

The trick is that only seven or eight of the questions drive the results--the rest are thrown in for cover, Dr. Plog says.

问卷中有个小机关,只有七、八个问题与最终结果有关,其余都是放进去混淆视听的,普罗格博士说。

互联网摘选

19、

Plog is a pioneer,' says Paul Biederman, an assistant professor at New York University and author of a travel industry textbook. 'He's now applying advanced technology to what he has been doing all along.'

“普罗格是这方面的先锋人物,”纽约大学(New York University)助教、曾撰写过旅游业教材的保罗-彼得曼(Paul Biederman)说,“他正在把先进技术应用到他长期从事的工作当中。”

互联网摘选

20、

Dr. Plog has spent 40 years researching travel preferences and decisions, from which coach seats are most comfortable on airplanes to how resorts and European capitals can best pitch to tourists.

普罗格博士40年来一直在研究人们的旅游喜好和习惯,从飞机上哪些座位最舒服到度假地和欧洲国家首都如何才能更好地吸引游客,可谓包罗万象。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈