They have their house rebuilt.

  • 他们重修了房子.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:19:40

  • 重点词汇
  • housen.房屋;全家人;(从事某种生意的)公司;(英国)下议院;
  • rebuiltn.重建;
  • haveaux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;
  • theirdet.他们的;她们的;它们的;(在提及性别不详的人时,用以代替his或her);
  • theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
  • 相关例句
1、

We renewed our old friendship.

我们已重修旧好.

互联网摘选

2、

This old house was sold and then restored by the new owner.

这座老房子被卖掉了,之后新的房主重修了房子.

互联网摘选

3、

When you're wearing a loud dot, you need to keep the rest of your outfit quiet.

当你穿戴花哨的圆点纹衣服时, 你必要确保你身上的别的衣服是朴质些的.

互联网摘选

4、

We will eliminate all our enemies, no matter how tricky and persistent they are.

敌人再刁顽,我们也要把他们一网打尽.

互联网摘选

5、

Our good intentions to help them, they return evil for good would damage our homes.

我们好心地帮助他们, 他们却以怨报德,破坏了我们的家园.

互联网摘选

6、

She repaid good with evil.

她以怨报德.

互联网摘选

7、

We did not expect that he rendered evil for good.

我们没料到他会以怨报德.

互联网摘选

8、
9、

We have to do the civil to her.

我们只好对她以礼相待.

互联网摘选

10、

Regardless of who someone is, he is always polite.

不拘什么人, 他都以礼相待.

互联网摘选

11、

We should cherish our friends and treat them with courtesy.

我们应该珍视并以礼相待自己的朋友.

互联网摘选

12、

Be just with those who wrong you, be kind to those who right you.

以直报怨, 以德报德.

互联网摘选

13、

One good turn deserve another.

以德报德.

互联网摘选

14、

Things can't be that bad.

情况不会糟到那个地步。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

In this respect, imperialism has departed from its normal practice.

就这一点来说, 表现了帝国主义已经脱出了常轨.

互联网摘选

16、

In mathematics this class is above the norm for the senior year.

以数学来说,这个班级程度高于高年级的常轨.

互联网摘选

17、

The war was changing the normal pattern of their life.

战争改变了生活的常轨.

子夜部分

18、

Today, my mom taught my boyfriend of 2 weeks how to put on a condom.

今天, 俺老娘教俺才交往两周的对象怎么安上套套.

互联网摘选

19、

See! we have found our mittens.

瞧! 我们找到我们的手套套了!

互联网摘选

20、

He did not confine himself to the one language.

他没把自己局限于这一门语言。

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈