- 重点词汇
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- hungv.悬挂,悬浮;垂下;下垂( hang的过去式和过去分词 );(被)绞死;
- downwardsadv.向下,往下;(年代等)以来,以后;日趋没落;
- aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
- atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
- upperadj.较高的,上面的;上部的;
- facingn.饰面,覆盖(如墙壁的)表面的覆饰;(衣服的)贴边;
- 相关例句
不管天气怎么坏, 孩子们还要在运动场踢足球.
《现代英汉综合大词典》
毫不奇怪,那些在感情层面懊恼的事情比白熊更容易产生反弹效应.
互联网摘选
The hunters harvested what they could of the meat. The bears took what remained.
猎人们尽量将肉割下来,剩下的留给白熊享用.
互联网摘选
North snow on the bear bear living in a vast sea of the Arctic southern fringe.
北方冰雪上的白熊北极熊生活在有大片浮冰的北极南部边缘地带.
互联网摘选
As the black people in the dark sinister and dark, sinister and horrible feeling.
由于黑色本身的黑暗无光给人以阴险 、 毒辣和恐怖的感觉.
互联网摘选
You're like the dog described by foreigners: It's all bark and no bite. "
你像外国人所说的狗,叫得凶狠,咬起来并不厉害. ”
汉英文学 - 围城
Prov 15:1 A gentle answer turns away wrath , but harsh words stir up anger.
旧约箴言15:1)回答柔和, 使怒消退.言语暴戾,触动怒气.
互联网摘选
The stories of violence and vanity in his closing years cluster thick upon his memory.
关天他晚年暴戾和虚夸的故事,在对他的回忆中是很多的.
词典精选例句
Sir, you are naturally kind and human -- you shall not become cruel and inhospitable on my account.
先生, 你生性慈爱而讲人道, 你不要为了我的缘故而变得凶残而不客气.
词典精选例句
We used sail power and turned the engine off to save our fuel.
我们借助风帆的动力航行,且关掉了发动机以节省燃油。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
