- 重点词汇
- wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
- localadj.本地的,地方的;局部的;
- companiesn.公司( company的名词复数 );[军事]连;连队;客人;
- believedv.相信( believe的过去式和过去分词 );认为;以为;对…信以为真;
- primarilyadv.首先;首要地,主要地;根本上;本来;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
- fundn.基金;基金会;资金;储备;(相当)数量;专款;现款
- wouldv.(will 的过去式,用于转述)将;想要;希望;愿意;喜欢;带出想象的结果;(表示可能发生的事情没有发生,是因为之前另一件事没有发生)就会;
- invest in在…上投资,在…投入(时间、精力等);
- 相关例句
The concept is simple: understand the circumstances, be act locally.
我们的理念非常简单,了解所处环境, 使我们的业务本土化.
互联网摘选
The secret to staying young is to live honestly, eat slowly, and lie about your age.
保持年轻的秘诀就是生活态度真诚, 吃东西细嚼慢咽, 还有就是谎报年龄.
互联网摘选
The secret of staying young is to live honestly, eat slowly, and lie about your age.
保持年轻的秘密是坦率地生活, 细嚼慢咽, 和谎报你的年龄.
互联网摘选
在圣诞节放假期间,她狼吞虎咽地读了《夏洛特之网》 、 细嚼慢咽地读了《伊索寓言》、心驰神往地读《到俄勒冈去》. (增加副词)
互联网摘选
在老鼠的末梢的部分的酸性的纤维原细胞生长因素水平的劝诱伤害降低髋部的勇气.
互联网摘选
If the hunter knows what's good for him , he'll leave the little ones alone.
如果猎人懂得适可而止的话, 他就会放过小的.
互联网摘选
I want this to catch the morning mail, so I must shut up now.
我要这信赶上早晨的邮班,所以只得搁笔了。
provided by jukuu
签过字的卷宗不久就寄回来了, 佐伊巧妙地给卡门解释她所处的情形.
互联网摘选
Curt's balance is so good that he can stand on leg for 10 minutes without falling.
寇特的平衡感很好,他可以金鸡独立十分钟都不会掉下来.
互联网摘选
