The insurance company has settled her claim.

  • 保险公司已经清偿了她的索赔款额.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:30:53

  • 重点词汇
  • insurance company保险公司;
  • herpron.(she的宾格)她;(she的所有格)她的;她,指某个国家,(一艘)船;
  • settledadj.不变的,稳定的;固定的;妥;停当;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • hasv. 有( have的第三人称单数 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • claimvt. 声称;断言;需要;索取;
  • 相关例句
1、

We enclose a check in settlement of all commissions owing.

我们附上支票一纸清偿所欠全部佣金.

互联网摘选

2、

I don't know what money will be left when my debt in Paris is paid.

要等我把巴黎的私债清偿之后,才能知道我还剩多少钱.

词典精选例句

3、

The cement company's liability, including its settlement of the other pending cases, came to $ 710,000.

水泥公司赔偿责任, 包括它的其他案件的清偿, 达到71万美元.

英汉非文学 - 环境法 - 环境法

4、

The interest on this account will be paid at redemption.

这种帐户的利息在清偿时支付.

词典精选例句

5、

I'm only asking for a loan I'll pay you back.

我只要求借款--日后一定奉还.

词典精选例句

6、

Did you know that when you help someone, the help is returned in two folds?.

你知道吗,当你帮助别人, 这个帮助会双倍 奉还 给你.

互联网摘选

7、

Our commitment is not-limited, money-back guarantee.

我们的承诺是,限时未达, 原银奉还.

互联网摘选

8、

He promises to return the money ( and later does ).

她答应时候一定全额奉还 ( 后来也的确做到了 ).

互联网摘选

9、

He had sworn a promise to return everything with interest once he had won fame abroad.

只要他有一天获得世界声誉,他保证一切加利奉还.

词典精选例句

10、

He limited payments on the country's foreign debt.

他对该国外债的偿还作出了限制。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

11、

He paid his creditors.

他偿清了欠各债权人的款项.

互联网摘选

12、

When I have paid off the mortgage!

当我偿清贷款的时候!

互联网摘选

13、

We enclose a check in fill settlement of all commissions owing.

我们随附支票一张偿清所欠全部佣金.

互联网摘选

14、

He kept on sending me $ 20 every Christmas long after his debt was paid.

偿清了欠债之后,他长久以来一直在每个圣诞节寄给我20美元钱.

词典精选例句

15、

Diaolan jade jigsaw Still in only Zhuyan changed.

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改.

互联网摘选

16、

Thy glass will show thee how thy beauties wear.

镜子将告诉你朱颜怎样消逝.

互联网摘选

18、

All good things which exist are the fruits of originality.

存在于世的一切美好事物皆是独创性的硕果.

互联网摘选

19、

The branches were bending down with the weight of the fruit.

沉甸甸的硕果压弯了枝条.

互联网摘选

20、

I think China will do well at the Olympics.

我以为中国将会在奥运会中取得硕果.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈