Kim Jung Il is just a thief who steals state power from Korean people.

  • 金囧二是个小偷,偷得太多就是领袖了,应该是大盗了.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:32:17

  • 重点词汇
  • Jungn.荣格(Carl Gustav,1875—1961,奥地利心理学家)
  • Koreann.韩国人;韩国语;朝鲜语;朝鲜(或韩国)人;朝鲜(或韩国)裔人
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • justadv. 刚才;仅仅,只是;正好;刚要;
  • peoplen.人,人类;居民;人民;种族;
  • whopron.谁;什么人;关系代词,有先行词;孰;
  • Kimabbr.keyboard input matrix 键盘输入矩阵;kinetic isotope method 动态同位素法;knowledge-based integrated machine 基于知识的集成机器;金敏智,韩国女艺人;
  • stealsv.偷( steal的第三人称单数 );悄悄地做,悄悄地走;
  • powern.权力;能力;操纵力;职权;政权;体力;强国;实力;影响力;动力;能量;电力供应;幂;放大率;势力;
  • 相关例句
1、

The great thieves punish the little one.

大盗惩罚小偷.

互联网摘选

2、

They told me he was the captain of the gang.

她们对我说他是那帮大盗的领袖.

互联网摘选

3、

A verier rogue would be hard to meet.

再也碰不到比他更坏的恶徒.

词典精选例句

4、

Another force of hellions and marauders sweeps across the map to finish off the protoss.

另一批恶徒+掠夺者的部队横扫了地图,神族被击败了.

互联网摘选

5、

What villain? asked Juliet.

“什么恶徒? ”茱丽叶问道.

互联网摘选

6、

Rise, O LORD, confront and castdown; rescue me so from the wicked.

上主, 起来迎击制服我的仇敌, 上主挥动利剑救我脱离恶徒.

互联网摘选

7、

Rioters, he insisted, should be considered who wage war against God.

他坚持说, 应当把暴乱分子视为向上帝开战的恶徒.

互联网摘选

8、

West mountain sheep's head, stands tall and straight, Southern Vision Dan valley, cloud steaming-Xia Wei.

西望羊头山, 巍然挺拔, 南眺丹河谷地, 云蒸霞蔚.

互联网摘选

9、

Therefore, It'shook the conscience of us, once again remind us of life's fragile and tiny.

因此, 它摇撼了我们的良知, 再次警醒我们生命的脆弱与渺小.

互联网摘选

10、

Like the tempest she shakes the earth beneath us and the sky above us.

她如暴风雨般震动我们脚下的大地,摇撼我们头上的天空.

互联网摘选

11、

Let your discontent break mountain against the wall of prejudice, and swamp it the very foundation.

让不满的情绪像火山一样喷发出来,冲击偏见的城墙,摇撼其根基.

互联网摘选

12、

Nevin shook his slight frame with a violence that dislocation of some of the bones.

内文拚命地摇撼他那瘦弱的身体,几乎把他骨头抖散.

互联网摘选

13、

She simply laughed off her resentment at the intrusion.

她只是用笑声来掩饰她对别人打搅的不满.

词典精选例句

14、

At last they ceased to trouble his thoughts almost wholly.

最后她们几乎完全不再打搅他的心思了.

词典精选例句

15、

She fulfilled her household duties and said little to disturb him.

她忙着做家务,很少说话打搅他.

英汉文学 - 嘉莉妹妹

16、

May I trouble you a minute?

打搅您一下.

《现代汉英综合大词典》

17、

This whole process offers a sustainable and non-intrusive way to decontaminate land.

整个过程提供了一种可持续性、 非 侵扰性的土地净化方式.

互联网摘选

18、

Products that meet goals with the minimum of hassle and intrusion seem almost magical to users.

对用户来说,产品实现目标并只受到最小的侵扰几乎是魔术般的.

About Face 3交互设计精髓

19、

We'd better put up a notice here.

我们最好在这儿贴一张通知.

《简明英汉词典》

20、

She checked her fall with her free arm.

多亏了她还有一只手空着才没让自己倒下去。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈