The hours of waiting seemed endless.

  • 等候了很多小时,似乎无尽无休.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:37:22

  • 重点词汇
  • waitingn. 等候;(宫廷中的)侍奉;侍女;侍奉期间;
  • hoursn. 小时( hour的名词复数 );固定时间;一小时的时间或行程;重要时刻;
  • endlessadj.无止境的;无穷尽的;永久的;环状的;
  • seemedv.好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 相关例句
1、

You could win millions! The sky's the limit!

你有可能赢数百万. 无尽无休!

互联网摘选

2、

Xiao Wang can never stop when he plays computer games.

小王只要一打起游戏来就无尽无休!

互联网摘选

3、

Powell's presence at the FCC stems in part from an accident that almost killed him.

鲍威尔会出现在fcc,部分得归因于一场几乎令他死于非命的意外.

互联网摘选

4、

Thousands of people died unnatural deaths.

数千人死于非命.

互联网摘选

5、

The robber said he would rather die with his boots on.

那个盗贼说,他宁可死于非命.

互联网摘选

6、

However, someday it and dies in a snare set by hunter.

可是险路走多了难免有一天会落入猎人的陷阱之中而因此死于非命的.

互联网摘选

7、

If he were to survive, he must persuade himself to continue believing some of this.

只要一息尚存, 他就必须迫使自己继续相信其中的一部分内容.

互联网摘选

8、

As long as I breathe, I will fight them.

只要一息尚存, 我就要跟他们斗.

互联网摘选

9、

It's looking like death, but while you ve a breath.

即使要付出生命; 可是,只要一息尚存.

互联网摘选

10、

Therefore, to the traditional theory of special power relationship, abandoning absolutely is not right approach.

所以, 对待传统特别权力关系理论, 不能一概地采取全盘否定的态度.

互联网摘选

11、

Some surprising people disapprove of the whole idea.

一些对此惊讶万分的人士全盘否定了整个想法.

互联网摘选

12、

Let our former problems be water over the dam , and let us look to the future.

我们之间过去的问题一风吹, 一切向前看.

互联网摘选

13、

The Russian front is at a stalemate.

俄国的战线相持不下.

词典精选例句

14、

Susan locked horns with Jack over the subject of equal pay for women.

苏珊和杰克在男女薪水平等一事上相持不下.

互联网摘选

15、

The natives have been warring over this small piece of land without either side winning.

土人一直在争夺这一小片土地,双方相持不下.

互联网摘选

16、

Beijing and Washington have publicly locked horns about the level of Chinese defence spending.

北京和华盛顿方面对中国国防支出相持不下.

互联网摘选

17、

The two sides have come to a deadlock in the negotiation.

谈判中双方相持不下.

互联网摘选

18、

Even if the battle ends only in a stalemate, they may feel far more free.

即使战争结果陷于相持不下的僵局, 它们也许会感到远比以前更加自由.

词典精选例句

19、

This is the Shanfanjiujian, from the frugal new marriage customs, as is a new wind.

这便是删繁就简、婚事从俭的新俗, 是一种新风象.

互联网摘选

20、

Please be concise and to the point.

请简明扼要一点.

词典精选例句

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈