Fine : Its incense producers inherit unique recipes and fine and precise making process of forefathers.

  • 老香坊制香师继承了祖上的制香密方和制香工艺,严谨而醇熟,谓之“精”.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:46:01

  • 重点词汇
  • preciseadj. 清晰的;精确的;正规的;精密;
  • forefathersn.祖先;祖宗( forefather的名词复数 );
  • process of…的过程
  • uniqueadj.唯一的;独一无二的;独特的;罕见的;(某人、地或事物)独具的,特有的
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • itspron. (it的所有格形式)它的;厥;
  • makingn.制造;产生的过程;成功改进的手段;原料,材料;
  • incensen.香;焚香时的烟;奉承;
  • inheritvt.& vi.继承;
  • recipesn.烹饪法( recipe的名词复数 );食谱;方法;秘诀;
  • fineadj.好的;高质量的;上等的;纤细的,精致的;健康的;精美的;晴朗的;(指行为、建议、决定)可接受
  • 相关例句
1、

This custom has been passed down by our predecessors.

这条老规矩是祖上传下来的.

互联网摘选

2、

He also invented the modern detective story.

他也是现代侦探故事的始祖.

互联网摘选

3、

He became the father of Israel.

他是以色列的始祖.

互联网摘选

4、

He was called a management guru.

他被称为管理学的始祖.

互联网摘选

5、

According to the Bible, Adam was the first man.

据《圣经》记载, 亚当是人类始祖.

词典精选例句

6、

The factor is less pressure drop of the whole column and higher vacuum at column top.

做到这一点的关键在于降低汽化段到塔顶的流动压降和提高塔顶的真空度.

互联网摘选

7、

Heated, water will change into vapor.

水如受热, 就会汽化.

互联网摘选

8、

The article introduces steam-cooling technology application of heating furnace.

介绍了加热炉汽化冷却技术及其应用.

互联网摘选

9、

Carburetion is the mixing of the fuel ( usually gasoline ) with air to get a combustible mixture.

燃料汽化是指燃料 ( 通常是汽油 ) 与空气的混合,以得到一种可燃混合物.

词典精选例句

10、

The company is dumping its goods.

该公司在廉价倾销它的货物.

词典精选例句

11、

When differences arise, members are encouraged to consult each other.

WTO鼓励成员国之间尽可能通过相互协商来解决关于反倾销的各种争议.

互联网摘选

12、

They dump their surplus production on foreign countries.

他们向外国倾销剩余产品.

词典精选例句

13、

They dump surplus goods abroad.

他们向国外倾销过剩货物.

词典精选例句

14、

Her skills were in such demand that she could dictate her own salary.

她因其技术奇货可居,故可以主宰自己的薪金待遇.

互联网摘选

15、

Being in a foreign land, he longed for his family members at home.

身处异域, 他无比思念故乡的亲人.

互联网摘选

16、

These foreign girls felt the warmth and comfort like at home in Diamond.

几位异域女孩感受到了达盟亲人般的温暖,家一般的舒适.

互联网摘选

17、

Can exotic food lead to liberty?

异域食物能带来自由 吗 ?

互联网摘选

18、

He was attracted by the scene of the foreign lands.

他被异域风光吸引.

互联网摘选

19、

I handed the book to him personally.

书是我当面交给他的.

《现代汉英综合大词典》

20、

At least she wouldn't say this to his face.

她总不会当面对他这样讲吧?

《现代汉英综合大词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈