- 重点词汇
- saidadj.[律]上述的;少说为妙;(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的;说到底;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- mydet.我的;(用于感叹句,表示吃惊等);(称呼别人时使用,表示亲切);(对下级的称呼);
- in. (第一人称单数代词,用作动词的主语)我;英文字母中的第九个字母;虚数的单位
- dwarfn.侏儒,矮子;矮小的动物(植物);[天]矮星;
- givev.交给;赠送;提供;捐助;用于…;使…受惩罚;传染疾病;举办使产生;
- lifen.n. 生活;生命,性命;一生,寿命;生活方式;生物,活物;活力,活跃,生气;无期徒刑,终身监禁;生机;人命;(物的)使用期,有效期;弹性;传记;(绘画的)模特儿,实物,实景;人生阶段;(酒等的)起泡;活力的源泉,活跃气氛的人(或事物);<宗>(肉体死亡后的)灵魂存在;(新鲜食物等的)浓烈风味,辛辣味;玩游戏者出局前几次机会中的)一次机会
- 相关例句
We are so far away from the stage that the actors look almost like dwarfs.
我们离舞台这么远,那些演员看上去就像侏儒一样了.
期刊摘选
She has given me many spiritual supports, she always did not mind I am a dwarf.
她给了我许多精神支持, 她从来不介意我是一个侏儒.
期刊摘选
Kua Fu dropped dead when the cane, has become a multicolored Yunxia, like the Tao-lin.
夸父死时扔下的手杖, 也变成了一片五彩云霞一样的桃林.
互联网摘选
A trial showed that two years of continuous harvest of peanuts would reduce output by 8-10 %.
有试验表明,花生重茬两年会减产8 - 10%.
互联网摘选
Hazards of soybean continous planting are existent key problem of soybean production.
大豆重茬造成的危害,一直是大豆生产中的主要问题.
互联网摘选
Akerson , 61, joined GM's board when Mr Whitacre took over as chairman.
阿科尔森 现年 61岁, 在惠塔克接任董事长一职时进入通用汽车董事会.
互联网摘选
