He panted excitedly giving us the news as he had just heard it.

  • 他气喘如牛,兴奋地告诉我们他刚刚听到的事.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:49:15

  • 重点词汇
  • hepron.他,它;一个人;
  • givingn.礼物,给予物;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • uspron. 我们(we的宾格);(泛指包括自己在内的)人们
  • newsn.新闻;消息;(可当作新闻内容的)人;物;
  • heardv.听到,听见( hear的过去式和过去分词 );听说;得知;听取;
  • hadv.有( have的过去式和过去分词 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
  • excitedlyadv.兴奋地;愤慨地;心急火燎地;兴奋地,激动地;勃然;兴冲冲;情绪激昂地
  • pantedv.喘气,喘息( pant的过去式和过去分词 );喘着气说;
  • 相关例句
1、

They were out of breath after a mile race.

经过了一英里的赛跑之后他们气喘如牛.

互联网摘选

2、

Tea House: Enjoy the delicate taste of a variety of tea.

茶室: 品味中国古典茗茶之雅趣.

互联网摘选

3、

As the pace of life continues to increase, we are fast losing the art of relaxation.

随着生活节奏的不断加快, 我们将很快失去休闲的雅趣.

中级百科部分

4、

Nervously I approached his desk as the others grumbled out.

在大家牢骚满腹地往外走时,我紧张地往他桌前走去.

互联网摘选

5、

He promised to mend his ways.

他答应改过自新,重新做人.

词典精选例句

6、

Death's too good for people like that.

这种坏人死有余辜.

互联网摘选

7、

The cruel criminal committed towering crimes these days.

那个凶恶的罪犯这些日子犯了滔天大罪.

互联网摘选

8、

But to the rest of the world he had become the perfect villain.

然而,对于其他人来说,他已是恶贯满盈.

互联网摘选

9、

Even as a young man he was up to his neck in crime.

他年轻时即已恶贯满盈.

词典精选例句

10、

Flying across Atlantic for the first time was as courageous achievement.

首次飞越大西洋是英勇的伟绩.

互联网摘选

11、

Albert the Great Wall of crude oil futures, analysts believe that Dong Dandan.

长城伟业期货原油分析师董丹丹认为.

互联网摘选

12、

The great man make the great thing.

伟人建伟业.

互联网摘选

13、

Hero, Please Keep Your Great Accomplishment ~!

英雄, 请继续你的伟业~!

互联网摘选

14、

Nothing great was ever achieved without enthusiasm.

无热情成就不了伟业.

互联网摘选

15、

Let's creat a spectacular Lantian Enterprise together with the old & new clients.

让我们 与 新老客户一起共创辉煌兰天伟业.

互联网摘选

16、

WuWeiye repent get help from within psychological experience have deeply level reason.

吴伟业忏悔自救的心理体验具有深层次原因.

互联网摘选

17、

Can such a manner of governance ultimately lead to greatness?

此种治理方式能够达成终极伟业 吗 ?

互联网摘选

18、

Military glory that attractive rainbow that arises in shower of blood.

军功是一道在血雨中升起的迷人的彩虹.

互联网摘选

19、

With that kind of man you will plead in vain.

你恳求那种人将是白费力气.

互联网摘选

20、

You are banging your head against a brick wall.

你在白费力气.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈