The crowd pushed forward to see the Queen.

  • 人群挤向前去看女王.
  • 来源:《简明英汉词典》更新时间:2025-02-06 13:46:29

  • 重点词汇
  • queenn. 女王;王后;杰出女性;(纸牌中的)王后, (国际象棋中的)后;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • crowdn.人群;观众;一伙人;一帮人;群众;民众;听众;老百姓;凡夫俗子
  • to see下同样赌注;
  • pushedadj.<非正>(时间、钱等)不够用的; 没有空的,忙碌的;
  • forwardadv.向前,提前;有进展地;向将来;拨快地;
  • 相关例句
1、

The child cannot sit up or bend the head forward.

这个孩子不能坐直,或者将头向前倾.

互联网摘选

2、

You tilt your head forward when you bow.

鞠躬时,头要向前倾.

词典精选例句

3、

The head is poised forward.

头向前倾.

互联网摘选

4、

His head poked forward as he walked.

他走路时,头总向前倾.

互联网摘选

5、

Tilt the barrel forward to empty it.

把桶向前倾,倒出里面的东西.

词典精选例句

6、

The driver jammed the brakes on and the passengers were thrown forward.

司机猛踩刹车,乘客们被摔得向前倾跌.

词典精选例句

7、

She played the ball and ran forward.

她带球向前冲。

《牛津高阶英汉双解词典》

8、

The road stretched ahead across the flat landscape.

公路向前延伸,经过一片平坦的地。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

The old car pulled hard as we drove slowly up the hill.

老旧的汽车吃力地向前爬,把我们缓缓地拖上了山坡。

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

We consider this agreement to be an important step forward.

我们认为,这项协定是向前迈出了重要的一步。

《牛津高阶英汉双解词典》

11、

He was jolted forwards as the bus moved off.

公共汽车开动时他猛然向前晃了一下。

《牛津高阶英汉双解词典》

12、

She stopped for a moment, then walked on.

她停了一会儿,然后又向前走。

《牛津高阶英汉双解词典》

13、

The seat tips forward to allow passengers into the back.

座位向前放倒,好让乘客进入车的后部。

《牛津高阶英汉双解词典》

14、

I was just walking along singing to myself.

我独自唱着歌向前走着。

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

This was a big step up in his career.

这是他在事业上向前迈出的一大步。

《牛津高阶英汉双解词典》

16、

She walked along with a spring in her step.

她迈着轻快的步伐向前走去。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

Did you just call us tick tock?

你刚才叫我们机动小组?

provided by jukuu

18、

The clock went tick tock.

时钟滴答滴答走着。

provided by jukuu

19、

Mr Daniels became obsessed with the tick, tock of clocks ( a sound that filled his various homes, together with silvery chimes), and how to get an impulse on both the tick and the tock that would not be affected by humidity, temperature, oil sludge or agitation.

随着研究的深入,丹尼尔斯越来越对钟表发出的滴答声着迷,这声音和银铃般的报时钟声,在他的每一处宅邸里荡漾。他还痴迷于解决如何使表获得传动又不受湿度、温度、润滑度和震动影响的问题。

互联网摘选

20、

Tick tock! Don't abandon me when I'm sulking! What's the matter with you?

滴滴答别抛下我一个人我现在很生气你怎么回事

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈