- 重点词汇
- palelyadv.苍白地,暗淡地;
- in the light of鉴于, 由于, 按照;比照;依;本着;
- glimmeringn.微光,隐约的一瞥;
- walln.墙,壁;障碍;
- beforeprep. 在…之前;先于,优于;当着…的面;与其…;
- loomedv.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近;
- halfn.一半;半;(比赛、音乐会等的)半场,半局;(啤酒等饮料的)半品脱
- moonn.月亮,月球;卫星;月状物,新月状物;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
- 相关例句
Every one has a bright moon or the curved moonlight, everybody free hovering between gain and loss.
每个人心中都有一轮明月抑或一弯残月,每个人都在得与失之间游离徘徊。
互联网摘选
孩子在外间的一张帆布床上熟睡着,老人靠着外面射进来的残月的光线,清楚地看见他。
互联网摘选
Why do bridesmaids , pages, a best man and ushers dress similarly at weddings?
为什么伴娘、男童 、 男傧相和迎宾员在婚礼中都穿着类似的服装 呢 ?
互联网摘选
Offended, she stood up off of the dying poultry and stormed after him into the blacksmith.
这下惹祸了, 她猛地从那奄奄一息的小家禽身上爬起来,咆哮地追着他到了铁匠铺.
互联网摘选
Offended, she stood up off of the dying poultry and stormed after m the blacksmith.
这下惹祸了, 她猛地从那奄奄一息的小家禽身上爬起来,吼怒地追着他到了铁匠铺.
互联网摘选
One must not take such things lightly, thinking that they won't cause disturbances.
不要以为这样搞就不会出乱子,可以掉以轻心.
互联网摘选
He had never been but once at a tiger-hunt, when the accident in question occurred.
其实他只猎过一次虎, 就是出乱子的那一回.
互联网摘选
Crayon Shin-chan is a rude young boy who liked girls , trouble and shaking his bare bottom.
《蜡笔小新》的主人公小新是个“色色”的小男孩,总爱闯祸, 喜欢光着屁股扭来扭去.
互联网摘选
